mckay

Dr. mckay briefed me on the device he recovered.
El Dr. McKay me informó del dispositivo que encontraron.
Yeah, but who hasn't stolen an idea From the great rodney mckay?
Sí, ¿pero quien no ha robado una idea de el gran Rodney Mckay?
That's what the other mckay was trying to do, and he had... weeks.
Eso era lo que el otro McKay intentaba hacer, y él tuvo semanas.
That was two years ago, radek. mckay already fixed them.
Hace dos años, Radek. Mckay ya los arregló.
I'm sorry, what? You want mckay to ask this thing to leave?
¿Quieres que McKay convenza a esa cosa de que se vaya?
Hey, I'm dr. Rodney mckay, all right?
Hey, Soy el Dr. Rodney Mckay, ¿Vale?
Actually, I think Dr. mckay may want to come check this one out for himself.
En realidad, creo que el Dr. McKay querrá venir a verlos con sus propios ojos.
These are my friendsfrom atlantis. Colonel sheppard, teyla, ronon, and dr. Rodney mckay.
Ellos son mis amigos de Atlantis. Coronel Sheppard, Teyla, Ronon y Dr. Rodney Mckay.
You sure you don't want to spend your leave Going back to earth Like mckay and the others?
¿Estás seguro de que no quieres pasar tus vacaciones volviendo a la Tierra como McKay y los otros?
This is an ancient facility, And rodney mckay knows a thing or two About ancient facilities.
Esta es una instalación de los antiguos. Y Rodney Mckay sabe una cosa o dos Sobre instalaciones de los antiguos.
Not only that, but it looks like the drive was created by yet another mckay from the original reality.
No solo eso, sino que parece que el motor fue creado por el otro McKay de la realidad original.
You can say I was too young to remember, but I know what I saw, and we can do the same thing for mckay.
Puedes decir que era demasiado joven para recordar pero yo sé lo que vi y podemos hacer lo mismo por Mckay.
So according to your log, The same day detective prentiss was in the evidence room, Detectives remar and mckay were also viewing evidence.
Así que, de acuerdo a sus notas, El mismo día que el detective Prentiss estaba en el cuarto de evidencias, Los detectives Remar y Mckay estabán también viendo evidencias.
Screenplay written by Adam McKay, Charles Randolph and Michael Lewis.
Guión escrito por Adam McKay, Charles Randolph y Michael Lewis.
But Davis and Ludwig said McKay was a true hero.
Pero Davis y Ludwig dijeron que McKay era un verdadero héroe.
So, Mr. McKay, what are your plans for the company?
Entonces, Sr. Mckay, ¿cuáles son sus planes para la compañía?
Me and the other McKay, who, unsurprisingly, is a genius.
Yo y el otro McKay, quien, naturalmente, es un genio.
Main image belongs to David McKay licensed under these terms.
La imagen principal pertenece a David McKay con esta license.
Main image belongs to McKay Savage licensed under these terms.
La imagen principal pertenece a McKay Savage con esta license.
He's the only one that can get Cadman and McKay out!
¡Es el único que puede sacar a Cadman y McKay!
Palabra del día
eterno