mazapán

Es una levadura pastel redondo, decorado con mazapán.
It is a round cake yeast, decorated with marzipan.
Volveré en cinco minutos a por el mazapán.
Be back in five minutes for the marzipan.
Su mazapán es de primera calidad realizados con los mejores ingredientes.
Their marzipan is of the highest quality with the best ingredients.
Si vas a comprar un pastel, consigue uno con rosas de mazapán.
If you're going to buy a cake, get one with marzipan roses.
De postre, los estonios comen galletas de jengibre (piparkoogid) y mazapán.
For dessert, Estonians eat gingerbread (piparkoogid) and marzipan.
Desde 1999, solo utilizamos las mejores almendras en nuestro mazapán orgánica.
Since 1999 we only process the best almonds to our organic marzipan.
Turrón, mazapán y sus sucedáneos o productos similares
Nougat, marzipan or its substitutes or similar products
Una de las cosas más apreciadas de Moratalla es su mazapán artesanal.
One of the most valued things in Moratalla is its handmade marzipan.
Y todos hacían el mismo mazapán que sus antepasados en Toledo.
And all of them made the same marzipan that their ancestors made in Toledo.
En postres el melocotón con vino y las castañas de mazapán.
Local desserts include peaches in wine and marzipan with chestnuts.
En todo el mazapán, muchos mitos rodean el origen y denominación.
Around the marzipan are many myths to the formation and naming.
Si hiela la torta, acode con mazapán y después adorne según lo deseado.
If icing the cake, layer with marzipan and then decorate as desired.
La receta básica del mazapán en las condiciones de casa es propuesta más abajo.
The main recipe of marzipan in house conditions is offered below.
Este mazapán, por sus características físico-químicas, tiene que hornearse.
For its physical and chemical characteristics, this marzipan has to be bake.
La mayoría de los dulces están hechos de chocolate, mazapán o pan de jengibre.
Most treats are made of chocolate, marzipan or gingerbread.
¿Sabes dónde podría estar mi mazapán?
Do you have any idea where my marzipan could be?
Vaya, ¿y todo esto es mazapán?
Wow, and this is all marzipan?
Desmenuzar el mazapán (170 g) a trocitos y añadir al recipiente para amasar.
Break the marzipan (170 g) into chunks and place in a mixing bowl.
Actualmente, España es el primer productor mundial de turrón, mazapán y dulces de Navidad.
Currently, Spain is the world's leading producer of nougat, marzipan and Christmas sweets.
El resto del mazapán dividimos por la mitad.
We halve the rest of marzipan.
Palabra del día
el tema