maurício
- Ejemplos
In 1637, Maurício de Nassau assumes the government. | En 1637, Mauricio de Nassau asumió al gobierno de Pernambuco. |
In 2001, the ramp was renovated and then named after Maurício Klabin. | En 2001, la rampa fue reformada y recibió el nombre de rampa Mauricio Klabin. |
Do you like coffee, Maurício? | ¿Te gusta el café, Maurício? |
Sitting in front of medical aspiring officer Maurício Perez Zeni, he listed his ailments. | Sentado frente al aspirante a oficial médico Maurício Perez Zeni, le enumeró sus malestares. |
In 1112, with archbishop Maurício Burbino, the religious history of Braga gained predominance. | En el 1112, con el arzobispo D. Mauricio Burbino, la historia eclesiástica de Braga ganó importancia. |
Major General Carlos Maurício Barroso Sarmento, Commander of the Arcanjo VII Pacification Force (Photo: Wagner Assis) | General de Brigada Carlos Maurício Barroso Sarmento, Comandante de la Fuerza de Pacificación Arcanjo VII (Foto: Wagner Assis) |
In 1961, my little son Maurício left us aged a year and a half, with leukaemia. | En 1961, mi hijito Mauricio, con un año y dos meses, desencarnó víctima de leucemia. |
Study author Maurício Schneider, a researcher at the National Congress, says deforestation rates are worse in settlements created between 2000 and 2010. | El autor del estudio, Maurício Schneider, investigador en el Congreso Nacional, dice que las tasas de deforestación son peores en los asentamientos creados entre 2000 y 2010. |
The image was created by artist Maurício Bentes and stands on a concrete pedestal connected to the ramp and surrounded by a reflecting pool. | La imagen fue creada por el artista plástico Maurício Bentes y está en un pedestal de concreto conectado a la rampa y circulando por un espejo de agua. |
A complete 'a la carte' menu with a wide range of Madeiran, Portuguese and international dishes, selected by the kitchen chef Maurício Gonçalves is available. | El restaurante ofrece un completo menú a la carta con una amplia variedad de platos de Madeira, portugueses e internacionales, seleccionados por el chef Maurício Gonçalves. |
The presentation also had testimonials from Maurício Anacleto de Queiróz, unit manager of InterCement in Pedro Leopoldo, and Sara Helena Diniz, Municipal Secretary of Education. | La presentación también contó con los testimonios de Maurício Anacleto de Queiróz, gerente de la unidad de Pedro Leopoldo de InterCement, y Sara Helena Diniz, Secretaria Municipal de Educación. |
Açoforja is an open forging works of medium/heavy capacity, established in March 1973 by Engr. Celso Maurício Almeida de Mello and began its operations in 1977. | Açoforja es una forjaría libre de mediano/pesado porte, fundada en marzo de 1973 por el Sr. Cel so Mauricio Almeida de Mello, e inició sus operaciones en 1977. |
Maurício Martins da Silva, a pediatrician from Rio whom I already knew and who was living there, asked me to work with him in research and development. | Un pediatra carioca que yo ya conocía y residía allá, Maurício Martins da Silva, me pidió que trabajase con él en el área de investigación y desarrollo. |
Brazil thanks the organization's Director-General, Ambassador José Maurício Bustani, for his presentation of a detailed report on its activities over the last year. | El Brasil da las gracias al Director General de dicha organización, Embajador José Maurício Bustani, por haber presentado un informe detallado sobre las actividades realizadas por esta organización durante el año pasado. |
In her laboratory, Silke and her colleagues—among them Brazilian physicist Maurício Richartz—produced this phenomenon using a glass tank and water containing a green fluorescent dye. | En su laboratorio, Weinfurtner y sus colaboradores, entre ellos el físico brasileño Maurício Richartz, reprodujeron este fenómeno empleando un tanque con paredes de vidrio y con agua mezclada con un colorante verde fluorescente. |
She cites influences who include fado legends Lucília do Carmo, Fernando Maurício, and Amália Rodrigues, as well as pop/rock legends Queen and the Beatles. | Entre sus influencias, Carminho menciona a leyendas del fado como Lucília do Carmo, Fernando Maurício y Amália Rodrigues, además de a leyendas de la música pop y rock, como Queen y los Beatles. |
Two months later, Father Adalberto returned to the Tapayuna village and swidden accompanied by two Iranxe Indians (Maurício Tupsi and Lino Adaxi) and the Jesuit priest Cláudio Hentz. | Dos meses más tarde, el Padre Adalberto regresó a la aldea y a la roza de los Tapayuna, acompañado por dos indios Iranxe (Maurício Tupsi y Lino Adaxi) y el jesuita Claudio Hentz. |
In 1961, the Cinemateca–with Rudá, Maurício Capovilla and myself–held a Cinema Novo night before the term was coined and before there were any feature films by these new filmmakers. | En 1961, la Cinemateca ‒con Rudá, Maurício Capovilla y yo‒ organizó una velada de Cinema Novo, antes de que esa expresión existiera y que surgieran los largometrajes de esos nuevos cineastas. |
I was interested in the fantastic plans for UnB, and I volunteered. I wrote to Professor Maurício Oscar da Rocha e Silva, then in charge of Biology. | Atraído por el fantástico proyecto de la UnB, me ofrecí y le escribí al profesor Maurício Oscar da Rocha e Silva, quien era el encargado de la carrera de Biología. |
On the field, the Carioca title was won again in 1989, unbeaten, on June 21st, on the second match of the decision agaist Flamengo, with a goal scores by Maurício. | En el campo, el título carioca volvió a ser conquistado en 1989, de forma invicta, el 21 de junio, en el segundo juego de la decisión contra Flamengo, gol de Maurício. |
