Resultados posibles:
mataría
-I would kill
Condicional para el sujetoyodel verbomatar.
Condicional para el sujetoél/ella/usteddel verbomatar.

matar

Tal cosa mataría el espíritu del debate, arrebatándole su impulso e importancia.
That would take the spirit out of the debate—and gone is the sense of momentum and importance.
No trates de teñir la raíz con ningún tipo de pintura o tinte para telas, ya que mataría a la rosa.
Add Warnings Edit Don't try to make root dye with any kind of paint or fabric dye.
Se que no somos muy amigas ni nada, pero adoro las bodas... y me mataría por hacer un buen trabajo.
I know we're not really tight or anything, but I really dig weddings, and I'd bust my buns to do a good job.
Siempre guiado por cazadores profesionales, armados fuertemente, si no lograse su intento sin duda uno de sus guardias mataría el animal antes que fuesen atacados.
Always guided by professionals, armed hunters strongly, if not their intent could surely one of his guards subdued the animal before they were attacked.
Y el problema es que, cuando alguien te hace daño me convierto en alguien que casi no reconozco, alguien que mataría por proteger a la persona que más quiero.
And the problem is, when someone hurts you, I become someone I barely recognize, someone who will strike out to protect the one person I value most.
Tan pronto como cruzó el umbral de la casa el hombre cerró la puerta y retiró la llave del cerrojo, luego sacó una daga y juró que la mataría.
As soon as she entered the door he locked it after her and took out the key, and then drew a dagger and swore he would take her life.
No tenía idea de que la babosa llevaba un gusano potencialmente mortal que lo pondría en coma por más de un año, paralizaría su cuerpo y finalmente lo mataría.
He had no idea that the slug carried a potentially deadly worm that would put him into a coma that lasted more than a year, paralyze his body and ultimately take his life.
Excluir a los vecinos de la mesa de negociación mataría la semilla para gestionar otros conflictos a medio plazo, en la península coreana y también en el resto de la región.
Excluding the neighbours from the negotiation table would mean losing the key to handling other conflicts in the Korean peninsula and the rest of the region in the medium term.
Años más tarde, el héroe griego Hércules mataría al águila y liberaría a Prometeo de sus cadenas Los Annunaki, que dejaron la Tierra entre periódicas pasadas de Nibiru, es decir el Planeta X, a menudo luchaban entre ellos.
Years later, the Greek hero Heracles slays the eagle and frees Prometheus from his chains. The Annunaki left on Earth between the periodic passages of Nibiru, aka Planet X, often fought among themselves.
David es un hombre tranquilo que no mataría ni una mosca.
David is a tranquil man who wouldn't even hurt a fly.
Andrea es muy cándida y ni siquiera mataría una mosca.
Andrea is so naïve that she couldn't even harm a fly.
Y él dijo: Mis hermanos eran, hijos de mi madre: ¡Vive Jehová, que si los hubierais guardado en vida, yo no os mataría!
And he said, They were my brethren, even the sons of my mother: as the LORD liveth, if ye had saved them alive, I would not slay you.
Y él dijo: Mis hermanos eran, hijos de mi madre. ¡Vive Jehová, que si les hubierais conservado la vida, yo no os mataría!
And he said, They were my brethren, even the sons of my mother: as the LORD liveth, if ye had saved them alive, I would not slay you.
Y él dijo: Mis hermanos eran, hijos de mi madre: ¡Vive Jehová, que si los hubierais guardado en vida, yo no os mataría!
And he said, They were my brethren, even the sons of my mother: as the LORD lives, if you had saved them alive, I would not slay you.
Mataría la posibilidad de cambiar la PAC en la buena dirección.
It would burden the possibility of changing the CAP in the good direction.
No puedo hacerlo hoy, David me mataria.
I can't do it, not today. David's head would explode.
Me dijo que mataria a mi familia.
His family warned me.
En aquel entonces, yo no he conocido cual Papa se mataría.
At the time, I did not know which Pope.
Bueno, creo... creo que debe saber dónde estás. Esto la mataría.
Well, I think she needs to know where you are.
Así mataría dos fastidiosos pájaros con un mismo tiro.
Two bothersome birds with one stone.
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
inglés.com Premium
¿Ya lo probaste? inglés.com Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya inglés.com