mas menudo
- Ejemplos
Los grandes pedazos kipelki son mejor escindir en más menudo. | Large pieces kipelki are better for splitting into smaller. |
Como regla, las grandes ramas instalan adentro, y más menudo — por afuera. | As a rule, large branches place inside, and smaller—outside. |
Se tratará sobre más menudo, pero, con todo eso, también los objetos muy necesarios. | It will be a question of smaller, but, nevertheless, too very necessary subjects. |
Sus ramas están situadas de los anillos en los nudos del tallo, forman a veces secundario más menudo vetochki. | Their branches are located by rings in stalk knots, sometimes form secondary smaller branches. |
Habitualmente usan para esto el cascajo: encima de los tubos ponen las grandes piedras, y de arriba — más menudo. | Usually for this purpose use crushed stone: over pipes put large stones, and from above—smaller. |
De tal manera el amor engrandece nuestros actos, que lo más menudo puede alcanzar categoría de heroísmo. | Love ennobles our acts to such an extent that even the smallest can attain the category of heroism. |
Si la altura es rigurosamente limitada, la colocación comienzan de arriba por las piedras grandes, poco a poco pasando a más menudo. | If height is strictly limited, laying begin from above with big stones, gradually passing to smaller. |
Si el niño es más menudo, tal vez disfrute del béisbol o de un deporte que no sea en equipo. | A smaller child might succeed at baseball or might consider a non-team sport. |
Tanto como el abeto de los conos, ella se reúne de abajo hacia arriba, de los grandes detalles a más menudo. | As well as the fir-tree from cones, it gathers from below up, from large details to smaller. |
Como regla, la colocación comienza de las piedras grandes, y ya habiendo formado a las esquinas del local, pasan al uso más menudo. | As a rule, laying begins with big stones, and having already approached room corners, pass to use of smaller. |
Principal — observar una regla: unos más grandes pétalos deben ser abajo, y más menudo — arriba, entonces la flor se verá naturalmente. | The main thing—to follow one rule: larger petals have to be below, and smaller—above, then the flower will look naturally. |
Estos skraby son parecidos, en general, entre ellos, la única distinción es que en skrabah para la persona las partículas que abrillantan más menudo. | These srubs, in general, are similar among themselves, the only distinction consists that in face scrubs the grinding particles smaller. |
El carpintero fabrica los objetos del uso más menudo y fino, al carpintero eleva los templos de madera, los edificios habitables y las construcciones económicas. | The joiner makes use subjects smaller and graceful, and the carpenter erects wooden temples, residential buildings and economic constructions. |
En el lugar más menudo la profundidad del estrecho compone solamente 36 m, a en el estrecho de Bering la profundidad mínima es no más 45 m. | In the smallest place depth of passage makes only 36 m, and in Bering strait the minimum depth is no more 45 m. |
Fue seguido de alguien más menudo y que parecía levitar, pero se quedó justo en el marco de la puerta por donde Tapion había salido, camuflándose entre las sombras. | He was followed by someone smaller, who seemed to levitate, but he stopped right before the door where Tapion exited the room. |
Los grandes cortes son mejor poner en separado escondido karmashek, y más menudo es uniforme distribuir por diferente las secciones de la bolsa o los bolsillos. | It is better to put large notes in a separate secret pocket, and smaller evenly to distribute on different offices of a bag or to pockets. |
Para el pulido los maestros expertos recomiendan aplicar como mínimo 2 como el papel esmeril: primero con un más gran grano, y luego - con más menudo. | Skilled masters recommend to apply at least 2 types of an emery paper to polishing: at first with larger grain, and then - with smaller. |
Fue seguido de alguien más menudo y que parecía levitar, pero se quedó justo en el marco de la puerta por donde Tapion había salido, camuflándose entre las sombras. | He was followed by someone smaller, who seemed to levitate, but he stopped right before the door where Tapion exited the room. This left the unrecognizable someone lurking in the shadows. |
En el lugar más menudo la profundidad del estrecho compone solamente 36 m, a en el estrecho de Bering la profundidad mínima es no más 45 m. Por toda la historia del planeta tales cambios de los contornos de las líneas litorales pasaban muchas veces. | In the smallest place depth of passage makes only 36 m, and in Bering strait the minimum depth is no more 45 m. For all history of a planet such changes of contours of coastal lines occurred many times. |
Corten los manojos como es posible es más menudo. | Cut bunches as it is possible more small. |
