mas de lo mismo

Popularity
500+ learners.
No, mas de lo mismo.
No, it just adds variety.
También esta el juicio que uno hace constantemente sobre los otros, que es mas de lo mismo de lo que los otros hacen con nosotros.
There are also the judgment we constantly make about others which are much the same as those which people put on us.
Más de lo mismo aquí en la segunda mitad, Phil.
More of the same here in the second half, Phil.
Juntos en este paraíso de siempre más de lo mismo.
Together in this paradise of always more of the same.
La respuesta no debería haber sido más de lo mismo.
The answer should not have been more of the same.
Y creo que esto es simplemente más de lo mismo.
And I believe this was just more of the same.
Para el fin de semana, parece más de lo mismo.
By the weekend, it looks like more of the same.
¿Qué es el futuro sino más de lo mismo?
What is the future but just more of the same?
Twitter WhatsApp Ejecuciones en Bielorrusia: ¿más de lo mismo?
Twitter WhatsApp Executions in Belarus - more of the same?
Mañana es solo va a ser más de lo mismo.
Tomorrow's just gonna be more of the same.
Dígale al médico si usted piensa utilizar más de lo mismo.
Tell the doctor if you think use more of it.
Pero no ha habido ningún cambio, solo más de lo mismo.
But there has been no change, only more of the same.
Dos más de lo mismo, y mantenelos bien helado.
Two more of the same, and keep them well-iced.
Benjamin destaca esta nueva página que indica más de lo mismo.
Benjamin highlights this new page which signals more of the same.
Creo que alguien quiere hacer más de lo mismo .
I think someone wants to make more of it.
Son solo dos: más de lo mismo o cambio.
There are only two: change or more of the same.
En ese caso, no vamos a perder más de lo mismo.
In that case, let's not waste any more of it.
Mañana traerá más de lo mismo, solo peor.
Tomorrow will bring more of the same, just worse.
Campañas Bielorrusia Ejecuciones en Bielorrusia: ¿más de lo mismo?
Campaigns Belarus Executions in Belarus - more of the same?
Abed, una referencia a la cultura pop es más de lo mismo.
Abed, a pop culture reference is more of the same.
Palabra del día
fresco