marriage contract

Adultery does not sever the marriage contract.
El adulterio no anula el contrato del matrimonio.
Why a marriage contract and not any other reason for regular annual action?
¿Por qué un casamiento y no cualquier otra razón para este suceso anual?
One who is already married should not seek to be loosed from the marriage contract.
Uno que ya es casado no debe buscar de soltarse del contrato del matrimonio.
The termination of a marriage contract shall be registered in the register of marriage contracts.
La terminación del contrato de matrimonio se registrará en el registro de contratos de matrimonio.
The woman's consent is a required for concluding a marriage contract.
La aceptación de la mujer es un requisito necesario y obligado para la celebración del matrimonio.
In the marriage contract, the contracting parties can agree either total or partial separation of the assets.
En las capitulaciones matrimoniales, los contrayentes pueden pactar separación parcial o total de bienes.
The judge is required to ascertain that this condition has been met before concluding the marriage contract.
Es preciso que un juez dé fe de que se ha satisfecho esa condición antes de consentir el matrimonio.
This includes the marriage contract and witnesses to the marriage.
Esto incluye el contrato matrimonial y los testigos del matrimonio.
Legal security and protection When is a marriage contract useful?
Seguridad y protección legal ¿Cuándo es útil un contrato matrimonial?
It was a disaster, but I had a marriage contract.
Era un desastre, pero no tenía un contrato de matrimonio.
Spouses can include a list of assets in the marriage contract.
Los cónyuges pueden incluir una lista de bienes en el contrato matrimonial.
Spouses can include a list of assets in the marriage contract.
Los cónyuges pueden incluir una lista de activos en el contrato matrimonial.
The marriage contract is to be made by public deed.
El contrato matrimonial se debe realizar mediante escritura pública.
There's a marriage contract to make a saint of any woman.
Hay un contrato de matrimonio para hacer santa a cualquier mujer.
The marriage contract came at the greatest possible cost.
El contrato matrimonial vino al más grande costo posible.
A marriage contract must be executed in a notarial form.
El contrato de matrimonio debe realizarse en forma notarial.
The marriage contract is a cherished contract, and we know that.
El contrato matrimonial es un contrato apreciado, y nosotros lo sabemos.
I want a marriage contract for my daughter.
Quiero un contrato de matrimonio para mi hija.
The marriage contract is a necessary component in the marital process.
El contrato matrimonial es un componente necesario en el proceso del matrimonio.
Yes, but I'm not writing the Tilfords into the marriage contract.
Sí, pero no meteré a los Tilford en el contrato nupcial.
Palabra del día
el invierno