marismas
- Ejemplos
Natural scenery with 690 acres with water with different salt degrees, totorales, marismas and gramadales. | Escenario natural de 690 hectáreas con aguas de diferentes grados de salinidad, marismas, totorales, salinas y gramadales. |
Contact the hotel to book ApartHotel Marismas Club Ctra. | Contactar con el hotel para reservar ApartHotel Marismas Club Ctra. |
Las Marismas restaurant in Madrid proposes a tapas cuisine. | El restaurante Las Marismas en Madrid propone una cocina de tapas. |
Part of the terminus is included in the el Paraje Natural de las Marismas de Isla Cristina. | Parte de su término se encuentra incluido en el Paraje Natural de las Marismas de Isla Cristina. |
Moments Situated in Marismas de Odiel natural park, the beach Espigón is ideal to relax and enjoy the landscape. | La playa Espigón está situada en el Parque Natural de las Marismas de Odiel, esta extensa playa es ideal para relajarse y disfrutar de su entorno. |
Marismas Nacionales, (The National Wetlands) is a place that stands out both at the national and international levels for its tremendous natural and cultural wealth. | Lo propuso en Marismas Nacionales, un sitio que sobresale a nivel nacional e internacional por sus grandes riquezas naturales y culturales. |
Mexico implemented a project of economic evaluation of mangroves in the Ramsar site Marismas Nacionales but will continue implementing projects on wetlands's values. | México ha llevado a cabo un proyecto de evaluación económica de manglares en el sitio Ramsar Marismas Nacionales, pero continuará ejecutando proyectos sobre los valores de los humedales. |
Set in the Marismas de Santoña Nature Reserve, in Rada, Finca El Mazo is a holiday park with a swimming pool and restaurant. | El Finca El Mazo es un camping resort con piscina y restaurante situado en Rada, en la reserva natural de las Marismas de Santoña. |
La Ermita de San Ambrosio: Built in the seventh century in the Visigoth style, located inside the Parque Natural de la Breña and Marismas de Barbate. | La Ermita de San Ambrosio: Construida en el siglo VII en estilo visigótico, situada dentro del Parque Natural de la Breña y Marismas de Barbate. |
Horseback ride through the Breña y Marismas Natural Park of Barbate Across the shores of the Mediterranean and Atlantic seas. | Visita al Parque Natural de la Breña y Marismas de Barbate A caballo entre las aguas del Mediterráneo y las atlánticas, este espacio encierra una magnífica diversidad. |
In addition, Gas Natural Fenosa is actively developing the underground storage facility market in Spain. It currently operates the Marismas underground storage facility. | Adicionalmente en el caso de España, Gas Natural Fenosa es una empresa activa en el desarrollo de almacenamientos subterráneos, teniendo en operación el almacenamiento subterráneo de Marismas. |
In Cadiz we'll find several different reserves and natural parks that consists of places like the Bahia de Cadiz Natural Park, Marismas de Barbate, Doñana, Los Alcornocales and Sierra de Grazalema amongst others. | En Cádiz encontraremos numerosas reservas y parques naturales como el de Bahía de Cádiz, Marismas de Barbate, Doñana, Los Alcornocales y Sierra de Grazalema entre otros. |
Isla Mayor (before 2000 called Villafranco del Guadalquivir) is situated in the southwest quadrant of the province of Seville, in the grounds of the Las Marismas del Guadalquivir. | El municipio de Isla Mayor (antes del año 2000 denominada Villafranco del Guadalquivir) se localiza en el cuadrante suroccidental de la provincia de Sevilla, en terrenos pertenecientes a las Marismas del Bajo Guadalquivir. |
The municipality of Almensilla is located to the south-west of Sevilla, in the southern border of the Region of Aljarefe, very near of the transition zone with Las Marismas. | El término municipal de Almensilla está ubicado al suroeste de la provincia de Sevilla, en el límite meridional de la Comarca del Aljarafe, muy cerca de la zona de transición con Las Marismas. |
This includes the twinning of Chaplin Lakes in Canada with Marismas in Mexico and the Bay of Fundy in Canada with Bigi Pan in Suriname. | Cabe mencionar, como ejemplo, el hermanamiento de los Lagos Chaplin, en el Canadá, con Marismas, en México, y el de la Bahía de Fundy, en el Canadá, con Bigi Pan, en Suriname. |
The municipality of Coria del Rio is situated in the southwestern sector of the province of Seville, at the foot of la cornisa del Aljarafe and very close to the Comarca de las Marismas. | El municipio de Coria del Río se localiza en el sector suroccidental de la provincia de Sevilla, al pie de la cornisa del Aljarafe y muy próximo a la comarca de las Marismas. |
The Royal Decree by which the operation concessions of the fields known as Marismas B-1, Marismas C-2 and Marismas A are adapted, to a natural gas underground storage facility (Official State Gazette 3/8/2011). | Real Decreto por el que se adaptan las concesiones de explotación de los yacimientos denominados Marismas B-1, Marismas C-2 y Marismas A, a una concesión de almacenamientos subterráneos de gas natural (BOE 3.8.2011). |
The extraordinary landscapes and views that you will see in the Breña y Marismas de Barbate Natural Park make it well worth the trip from Jerez down the Atlantic coast to Barbate, a distance of only 78 kilometres. | Los extraordinarios parajes y vistas que contemplarás en el Parque Natural de la Breña y Marismas de Barbate bien merecen un viaje desde Jerez hasta la costa atlántica en Barbate, localidad a tan solo 78 kilómetros. |
On the Atlantic coast of the province of Cádiz is located the Parque Natural La Breña and Marismas de Barbate, one of three protected areas in Andalusia that includes a maritime zone, configured as a sea-land Park. | En la costa atlántica de la provincia de Cádiz se encuentra el Parque Natural La Breña y Marismas de Barbate, uno de los tres espacios protegidos en la Comunidad Autónoma Andaluza que incluye una zona marítima, configurándose como un Parque marítimo-terrestre. |
The Varadero is a boutique hotel with 10 guest rooms, a few yards away from the beautiful Atlantic beach of Zahara de los Atunes, in the province of Cadiz, close to La Breña y Marismas de Barbate and Los Alcornocales Natural Parks. | El Varadero es un hotel boutique que cuenta con 10 habitaciones, a pie de la preciosa playa atlántica de Zahara de los Atunes, en la provincia de Cádiz, cerca de los Parques Naturales La Breña y Marismas de Barbate y Los Alcornocales. |
