marijke

The Best Western Hotel Marijke is renowned for its attention to detail.
El Best Western Hotel Marijke es conocido por su atención al detalle.
Ambassador Marijke Wijnroks of the Netherlands. New York, 29 September 2015.
La Embajadora Marijke Wijnroks de los Países Bajos. Nueva York, 29 de septiembre de 2015.
Marijke and Geert welcome you there with their generosity and warm naturist atmosphere.
Marijke allí y Geert le dan la bienvenida con su generosidad y el ambiente cálido y naturista.
Dr Marijke Wijnroks, Netherland AIDS Ambassador, at UNAIDS Head Quarters in Geneva.
Dra. Marijke Wijnroks, embajadora del sida de los Países Bajos en la Secretaría de ONUSIDA en Ginebra.
The Marijke Foundation offers the Symptomatrix as a service and support only.
La Marijke Foundation publica esta ayuda para el diagnóstico como un servicio hacia Usted y también como apollo.
Marijke Kamsma is an artist and she used our magnets for her favorite topic - eyes.
Marijke Kamsma es una artista que, gracias a nuestros imanes, ha conseguido hacer una obra sobre su tema favorito: los ojos.
Read a brief introduction and the full event diary by Marijke Jansen, Vice President of Res Artis.
No dejes de leer una breve introducción y el diario completo del evento escritos por Marijke Janse, Vicepresidente de Res Artis.
Dr Marijke Wijnroks, Netherland AIDS Ambassador, at UNAIDS Head Quarters in Geneva. January, 2010.
Dra. Marijke Wijnroks, embajadora del sida de los Países Bajos en la Secretaría de ONUSIDA en Ginebra. Enero de 2010.
Marijke Wijnroks: There have been some very unproductive discussions on AIDS versus health systems as if these were two competing elements.
Marijke Wijnroks: Ha habido algunos debates muy improductivos sobre el sida frente a los sistemas sanitarios, como si fueran dos elementos opuestos.
From the windows of her ninth floor office at the Global Fund in Geneva, Marijke can see the mountains.
Desde las ventanas de su despacho en la novena planta de la sede del Fondo Mundial en Ginebra, Marijke puede ver las montañas.
The Marijke Foundation advises you to discuss the printed copy of the Symptomatrix as soon as possible with your family doctor and/or specialist.
La Fundación Marijke le aconseja analizar el formulario impreso del Symptomatrix con su médico cuanto antes le sea posible.
Local inhabitants, businessmen/women and tourists have found that the Best Western Hotel Marijke is for everyone.
Habitantes locales, viajeros de negocios y turistas se han puesto de acuerdo en que el Best Western Hotel Marijke es un hotel para todo tipo de huéspedes.
Marijke Wijnroks: As the Dutch AIDS Ambassador I represent the Netherlands' Ministry of Foreign Affairs in the area of AIDS.
Marijke Wijnroks: Como embajadora del sida de los Países Bajos, represento al Ministerio de Asuntos Exteriores holandés en el área del sida.
But before your print the Symptomatrix in order to present it to your family doctor and/or medical specialist, the Marijke Foundation asks for your cooperation.
Antes de imprimir el formulario Symptomatrix para llevárselo a su médico de cabecera o especialista, la Marijke Foundation solicita su colaboración.
At the Best Western Marijke, hospitality is our hallmark with a tradition of service and quality, which is confirmed by Four Stars.
El Best Western Marijke se caracteriza por su hospitalidad y cuenta con una tradición de servicio y calidad que confirman sus cuatro estrellas.
Marijke Jansen Vice President Human Resources & Organization 'At Lely we have passionate people who have pride in what they do.
Marijke Jansen Vicepresidenta de recursos humanos y organización 'El equipo humano de Lely está formado por personas apasionadas y orgullosas de lo que hacen.
Produced by John Murlowski, Paul W. Cooper, Keith Shaw, Devi Singh, Kirk Shaw, Stan Spry, Marijke Richman, Eric Scott Woods and Alexandra Julson.
La película completa fue producida por Alexandra Julson, Eric Scott Woods, Marijke Richman, Stan Spry, Kirk Shaw, Devi Singh, Keith Shaw, Paul W. Cooper y John Murlowski.
They rushed to the scene, accompanied by two reporters from the TV station Frequencia Latina: Marijke and Thomas arrive at the bridge known as 'Corral Quemado'.
Se apresuraron al lugar de los hechos, acompañados por dos reporteros de la estación de televisión Frecuencia Latina: Marijke y Thomas arribaron al puente conocido como 'Corral Quemado'.
Marijke teamed up with filmmaker Thalia de Jong to create the film shown in the video, shot entirely within the Lloyd and with cameos by local residents.
Marijke se asoció con el cineasta Thalia de Jong para crear la película que se muestra en el vídeo, filmada en su totalidad dentro del Lloyd y con cameos de los residentes locales.
This month, Marijke became Chief of Staff of the Global Fund, with a particular focus on gender and human rights, bringing in the same enthusiasm of her youth.
Este mes, Marijke ha sido nombrada Jefa de Personal del Fondo Mundial, con un enfoque especial en las cuestiones de género y derechos humanos e incorporando a su nuevo cargo el mismo entusiasmo de su juventud.
Palabra del día
la Janucá