margen bruto

Por tanto, aunque les fue solicitado en repetidas ocasiones, no se recibió ninguna información significativa que permitiera una estimación de un margen bruto y neto representativo de los importadores en relación con el producto afectado para la muestra en su conjunto.
Therefore, although repeatedly requested, no meaningful information was received which enabled an estimation of a representative importers’ gross and net margin on the product concerned for the sample as a whole.
En la misma línea, los datos proporcionados por los dos importadores/minoristas incluidos en la muestra, al ser deficientes en muchos aspectos, no permitieron estimar el margen bruto y neto del beneficio de los minoristas que vendían el producto afectado.
In the same vein, the data provided by the two sampled importers/retailers, as it was deficient in many aspects, did not enable an estimation of the gross and net margin of profit of retailers of the product concerned.
Nuevo cálculo a posteriori efectuado a partir de: 1) previsión de un margen bruto operativo de [...] % en 2003 y 2) tipo de incremento annual de un [...] % del volumen de negocios y de los resultados a partir de 2004.
Ex post revaluation carried out on the basis of (1) an expected gross operating margin of [...] % in 2003 and (2) an annual growth rate of [...] % of turnover and profit from 2004.
Ese es un negocio de alto margen bruto.
That's a high gross margin business.
Las rutas son rentables si su margen bruto es igual o superior a 0.
The routes are profitable if they have a gross margin equal or above 0.
El punto central de nuestra misión es la maximización del margen bruto energético del Grupo.
Maximizing the Group's energy profit margins is central to our mission.
Las rutas son rentables si su margen bruto es igual o superior a 0 %.
The routes are profitable if they have a gross margin equal or above 0 %.
Esta nueva fijación de precios permite obtener un margen bruto de [0-50] puntos básicos.
This new pricing is making it possible to release a gross margin of [0-50] basis points.
La rentabilidad global de los vuelos chárter en el ejercicio financiero de 2010 fue del [5 a 8] % (margen bruto).
The overall profitability of charter flights for FY2010 was [5 to 8] % (gross margin).
El margen bruto operativo EBITDA ajustado logró la cifra de 445,27 millones de euros, un 5,2% más que en 2005.
Adjusted EBITDA amounted to EUR 445,27 million, up 5.2% on the previous year.
El margen bruto de autofinanciación antes de los gastos de financiación ascendió a aproximadamente 14 millones EUR en 2003.
The operating cash flow before interest and financing costs for 2003 is approximately EUR 14 million.
Las explotaciones con una dimensión económica inferior a 4 UDE (435307 explotaciones) representan únicamente el 4,04 % del margen bruto estándar total.
The holdings with an economic size smaller than 4 ESU (435307 holdings) represent only 4,04 % of total standard gross margin.
Para los años 2000 a 2002, el margen bruto sobre el volumen de negocios se situaba entre el 21 % y el 25 %.
For the years 2000 to 2002, the gross margin on turnover was between 21 % and 25 %.
BE logra un margen bruto de aproximadamente el 2 % [13] en sus ventas directas, dato que refleja la naturaleza competitiva de este mercado.
BE achieves a gross margin of approximately 2 % [13] on its direct sales reflecting the competitive nature of this market.
Este suplemento deberá pagarse cuando el margen bruto menos la renta para el año correspondiente supere los 16,5 millones EUR.
This surcharge would be due if the gross margin, less the rent payable for the relevant year, exceeded EUR 16,5 million.
Por último, en cuanto a la alegación de que se han realizado vuelos con un margen bruto negativo en la ruta Malpensa-San Petersburgo, Italia señala que:
Finally, with regard to the alleged flights operated with a negative gross margin on the Malpensa-Saint Petersburg route, Italy explains that:
El margen bruto se calcula de la manera siguiente: ingresos menos costes directos variables de explotación menos costes directos fijos de explotación.
The gross margin is calculated as follows: Revenue minus VDOC (variable direct operating costs) minus FDOC (fixed direct operating costs).
El margen bruto se basa en los ingresos totales antes de intereses e impuestos menos el coste directo de suministro (incluidos los costes de la electricidad y de suministro).
Gross margin is based on total revenue before interest and tax less direct cost of supply (including electricity and delivery costs).
54 Un ejemplo de medida del rendimiento del segmento, previo al resultado del mismo en el estado del resultado global, es el margen bruto sobre ventas.
54 An example of a measure of segment performance above segment result in the statement of comprehensive income is gross margin on sales.
Ante menores precios de mercado y unas ayudas desvinculadas de la producción, las explotaciones con menor margen bruto decidirían no hacer frente a los gastos de producción.
Faced with lower market prices and subsidies decoupled from production, the farms with less gross margin would decide not to face the production costs.
Palabra del día
la rebaja