marcelina
- Ejemplos
Marcelina: Creo que la unidad entre trabajadores es muy importante. | Marcelina: I think that unity among workers is very important. |
Marcelina y el West Elk aspen justo al oeste de Crested Butte. | Marcelina and the West Elk aspen just west of Crested Butte. |
Hotel Cabinas Marcelina, provincia de Puntarenas, Costa Rica. | Hotel Cabinas Marcelina, province of Puntarenas, Costa Rica. |
Malanje: Marcelina Lima, jefe del Departamento provincial del INAD. | Malanje: Marcelina Lima, Head of Inad provincial department. |
Marcelina Samaniego, coordinadora de proyecto hizo una presentación institucional de la ICM. | Marcelina Samaniego, project co-ordinator, gave an institutional presentation of the BWI. |
No tenemos más información sobre el Hotel Cabinas Marcelina en Puntarenas, Costa Rica. | We don't have more information about the Hotel Cabinas Marcelina in Puntarenas, Costa Rica. |
De repente Santos y Marcelina vieron las luces y escucharon las sirenas. | Soon Santos and Marcelina saw the lights and heard the siren. |
Adrianna silbato y Paulina Zmuda oro, Alexander Haya plata, Marcelina Grabowska y marrón. | Adrianna whistle and Paulina Zmuda gold, Alexander Beech silver, Marcelina Grabowska and brown. |
Marcelina: Para el sector de trabajadoras del hogar la convención es muy importante. | Marcelina: For domestic workers, the convention is very important. |
Soy Marcelina Bautista, de la Ciudad de México. | My name is Marcelina Bautista, and I am from Mexico City. |
Jaquino le pide a Marcelina que se case con él, pero ella lo rechaza. | Jaquino once again begs Marzelline to marry him, but she continues to refuse. |
La famosa carta a Marcelina (la número veinte de la primera colección) es un documento histórico de excepcional importancia. | The famous letter to Marcellina (the twentieth of the first collection) is a historical document of the first order. |
Contó el hecho con todos sus detalles en la Epístola XXII a su hermana Marcelina, que en aquellos meses no estaba en Milán. | He recounts the episode meticulously in Epistola XXII to his sister Marcellina, who in those months was absent from Milan. |
Opinión de los clientes: Marcelina 30 años Después de implementar Collamask, mi piel se ha hidratado notablemente y se ve mucho mejor. | Customers opinion: Marcelina 30 years old, After implementing Collamask, my skin has been noticeably moisturized and looks much better! |
Junto al mar en la playa de la Malvarrosa, en la que hay restaurantes centenarios como La Pepica, La Marcelina o Casa Carmela. | Next to the sea on the Malvarrosa Beach, where there are really old restaurants such as La Pepica, La Marcelina or Casa Carmela. |
Cuando Ríos llegó al poder en 1982, Marcelina y su familia se refugiaron en las montañas por miedo de regresar a sus casas. | When Ríos Montt came to power in 1982, she and her family took refuge in the mountains because they were afraid to return to their homes. |
Más recientemente, en verano 2016, Se desempeñó como director invitado, pianista y compositor en el Coro Juvenil de Santa Marcelina Guri y Tom Jobim Big Band. | More recently, in summer 2016, He served as guest conductor, pianist and composer at the Youth Choir Guri Santa Marcelina and Tom Jobim Big Band. |
El 26 de junio, tiradores con experiencia hirieron a Marcelina de Jesús López y Celestina Cruz Ramírez cuando se retiraban de una reunión en San Juan Copala. | On June 26, sharpshooters shot and wounded Marcelina de Jesús López and Celestina Cruz Ramírez as they left a meeting in San Juan Copala. |
Ubicación del establecimiento Marcelina está en una fantástica zona de Roma (Rione XVIII Castro Pretorio), a solo 15 minutos a pie de Coliseo y Teatro de la Ópera de Roma. | Property Location Located in Rome (Rione XVIII Castro Pretorio), Marcelina is within a 15-minute walk of Colosseum and Teatro dell'Opera di Roma. |
Como parte de las gestiones efectuadas, la señora Marcelina García Medina de Aguirre denunció los hechos ante la Fiscalía Superior Decana de Ayacucho. | One of the steps taken by Mrs. Marcelina García Medina de Aguirre was to report the incident to the Office of the Senior Procurator of Ayacucho. |
