marató

Popularity
500+ learners.
The project will receive €377,375 of the €9.8 million raised by La Marató 2017.
El proyecto contará con 377.375 € de los 9,8 millones de euros que se recogieron en La Marató 2017.
IMDB reports La Marató 2000 was Gérard Lopez's first TV appearance in 2000.
De acuerdo con IMDb, la primeir aparición de Gérard Lopez en la TV fue con La Marató 2000 en 2000.
The funds raised by La Marató 2010 will fund biomedical research projects on acquired brain and spinal damage.
Los fondos recaudados por La Marató 2010 permitirán financiar proyectos de investigación biomédica sobre lesiones medulares y cerebrales adquiridas.
Since 1992, TV3's La Marató has given 64,514,409 euros to a total of 490 biomedical research projects.
Desde el año 1992 La Marató de TV3 ha destinado 64.514.409 de euros a un total de 490 proyectos de investigación biomédica.
Those received in previous years helped determine the focus of La Marató held since 2006.
Las propuestas recogidas en las anteriores llamadas contribuyeron a determinar los temas de las ediciones de La Marató celebradas desde el año 2006.
The shortest trail within the event's competitive range is the Marató dels Cims, which will have 750 runners participating.
La prueba más corta dentro del set competitivo del evento es la Marató dels Cims, en la que participarán 750 corredores.
The Barcelona Marathon, or Zurich Marató de Barcelona, is the running event which takes place in March every year.
La maratón de Barcelona, o la Maratón Zurich de Barcelona, es el evento anual que tiene lugar en marzo.
Selected projects will be financed using money donated to La Marató 2008, which collected a record 6.8 million euros.
Los proyectos seleccionados serán financiados con los donativos de La Marató 2008, que ha cerrado con un resultado de 6,8 millones de euros.
The projects selected, to be announced in November, will receive funding raised during the 2013 Marató.
Los trabajos escogidos, que se anunciarán el próximo mes de noviembre, recibirán financiación a través de los fondos conseguidos durante el Marató de 2013.
Projects receiving the highest evaluation will be granted funding from the 6.8 million euros raised by TV3's La Marató in 2008.
Los que obtengan mejor valoración recibirán financiación procedente de los 6,8 millones de euros recaudados por La Marató de TV3 de 2008.
The GTS group receives support and funding from the Spanish Ministry of Economy and Competiveness and the TV3 la Marató Foundation.
El grupo recibe el apoyo y financiación del Ministerio de Economía y Competitividad, así cmo de la Fundació La Marató de TV3.
The scientists projects funded by La Marató 2014 are those that have been rated best among a total of 121 submitted to the call.
Los proyectos científicos que financiará El Maratón 2014 son los que han resultado mejor valorados de entre un total de 121 presentados a la convocatoria.
The projects In total, more than eight million and 700 thousand Euros raised during La Marató 2010 funds 30 projects participated by 55 researchers.
Los proyectos Los más de 8 millones 700 mil euros recaudados en La Marató de 2010 financian 30 proyectos de investigación, participados por 55 investigadores.
The study has received funding from the Private Foundation Cellex, La Marató de TV3 Foundation, CIBER-BBN and the Ministry of Economy and Competiveness.
Esta investigación ha recibido la financiación de la Fundació Privada Cellex, la Fundació La Marató de TV3, el CIBER-BBN y el Ministerio de Economía y Competitividad.
Four options: Extreme, over 82 km; Marató+, over 52 km; Trail, over 21 km, and the new Walk modality, over 12 km.
Cuatro trazados: el Extremo, de 82 km; Maratón+, de 52 km; Trail, de 21 km, y la nueva modalidad de Caminata, de 12 km.
Over 3 million people followed La Marató of TV3 in some moment of the day, even though the maximum audience moment was at 9.45pm with 872,000 viewers.
Más de tres millones de personas vieron en algún momento del día La Marató de TV3, aunque el momento de máxima audiencia fue a las 21.45h con 872.000 espectadores.
The Scientific Advisory Commission for TV3's Fundació La Marató will be in charge of analyzing the proposals received, as well as those proposed by the Commission itself.
La Comisión Asesora Científica de la Fundació La Marató de TV3 será la encargada de analizar las propuestas recogidas y aquellas que proponga por su parte.
The results that will be obtained in these twenty research projects will be presented in 2015 as part of a scientific symposium organized by La Marató de TV3.
Los resultados obtenidos en estos 30 trabajos se presentaran el año 2015 en el marco de un simposio científico organizado por la Fundación La Marató de TV3.
In the first year of operation, the applications of La Marató for iPhone and Android, which also permit making donations, have had great acceptance: 3,392 and 723 downloads, respectively.
En el primer año de funcionamiento, las aplicaciones de La Marató para iPhone y Android, que permiten también hacer donativos, han tenido una gran acogida: 3.392 y 723 descargas, respectivamente.
With the donations received through 30 March, La Marató 2009 added more than one million euros to the total raised last December.
Con los donativos que se han realizado hasta el día 30 de marzo, el marcador de La Marató 2009 ha sumado más de un millón de euros a la cifra del pasado diciembre.
Palabra del día
el amanecer