mar tranquilo

Popularity
500+ learners.
Arena suave y un mar tranquilo y poco profundo.
Soft sand and a calm and shallow sea.
En el camino, usted tiene algunos minutos para nadar en un mar tranquilo y limpio.
On the way, you have some minutes for swimming at a quiet and clean sea.
La gran atracción es el mar tranquilo y su tono verde, ideal para nadar y bucear.
The big attraction is the calm and greenish sea, perfect for swimming and diving.
Un mar tranquilo, ¿verdad?
It is the sea, isn't it?
Hay una combinación de tranquilidad y anticipación cuando observamos el mar tranquilo y vacío (la sala del teatro) antes de comenzar el viaje.
There's a combination of tranquility and anticipation when staring out into the quiet, empty sea (auditorium) before the journey begins.
Después de haber servido el almuerzo, tendrá hasta dos horas para relajarse y disfrutar de la playa desierta que está bañada por un mar tranquilo y translúcido.
After lunch has been served you will have up to two hours to relax and enjoy the deserted beach which is bathed by a calm and translucent sea.
Iluminada por el sol 300 días al año, Coroa Vermelha es una de las playas más bonitas de Brasil, con fina arena blanca, cocoteros y un mar tranquilo y cálido.
Illuminated by the sun 300 days a year, Coroa Vermelha is one of the prettiest beaches of Brazil with fine white sand, coconut trees and a calm and warm sea.
¿Después de todo, qué puede ser el más relajar, el entretener y el rejuvenating que días del gasto sobre días en el mar tranquilo y pacífico - totalmente lejos de él todo?
After all, what can be more relaxing, entertaining and rejuvenating than spending days upon days on the calm and peaceful sea - completely away from it all?
La playa con el mar tranquilo. Un hermoso paisaje.
The beach with the quiet sea. A beautiful scenery.
Los acantilados de Cabo Tiñoso protegen a este mar tranquilo de las corrientes.
The cliffs at Cabo Tiñoso protect this calm sea from currents.
A la mañana siguiente nos despertamos con mar tranquilo y cielo despejado.
Next morning we awoke to a tranquil sea and sky.
Anfitrite, nombre de la mitología griega, es la diosa del mar tranquilo.
In Greek mythology, Amphitrite was the goddess of the calm sea.
¡Les deseo un mar tranquilo, un viento agradable y un mástil fuerte!
I wish you a calm sea, a fine wind and a strong mast!
Un día soleado y el mar tranquilo.
A sunny day with calm seas.
Una pequeña playa con un pequeño arrecife, algunas algas, un mar tranquilo.
Small beach with reef, algua, small wave in ocean.
La navegación puede producirse solamente en condiciones de mar tranquilo y con veinte no fuertes.
Navigation can only happen in conditions of smooth sea and with twenty not strong ones.
Fije entre dos, imagen perfecta, playas del mar tranquilo con una cueva en la playa abajo.
Set between two, picture perfect, calm sea beaches with a cave on the beach below.
Aquí seguramente encontrará: la paz y el mar tranquilo, limpio, playas, lugares para pasear.
Here you will surely find: peace and quiet, clean sea, wonderful beaches, locations for walks.
Aquí seguramente encontrará: la paz y el mar tranquilo, limpio, excelentes playas, lugares para pasear.
Here you will surely find: peace and quiet, clean sea, excellent beaches, locations for walks.
Aquí seguramente encontrará: la paz y el mar tranquilo, limpio, varias playas, lugares para pasear.
Here you will surely find: peace and quiet, clean sea, various beaches, locations for walks.
Palabra del día
el rocío