mannerism
They lacked their usual imposing mannerism and behavior. | Carecían de su imponente manierismo y el comportamiento habitual. |
Granada, the refined terminal mannerism of an entire civilization at stake. | Granada, el refinado manierismo terminal de toda una civilización puesta en jaque. |
With a masterpiece of Spanish mannerism decotared the altar. | Con una obra maestra del manierismo español está decorado el altar mayor. |
An ethical sympathy in an artist is an unpardonable mannerism of style. | Una simpatía ética en un artista constituye un amaneramiento imperdonable de estilo. |
Kitsch is mannerism, sentiment congealed into attitude. | El kitsch es manierismo, el sentimiento cuajado en una actitud. |
Maybe it's a mannerism, because I don't threaten friends. | Será un gesto. Yo no amenazo a los amigos. |
It's designed to exactly replicate the mannerism and features of a crayfish. | Está diseñado para replicar exactamente el manierismo y las características de un cangrejo de río. |
They stalk blissful couples and they study their every move and mannerism. | Acechan a parejas felices y estudian todos sus movimientos y gestos. |
Granada, the refined terminal mannerism of a whole civilization living its final moments. | Granada, el refinado manierismo terminal de toda una civilización puesta en jaque. |
Make sure your service attitude reflects on your mannerism, stance and customer management. | Asegúrate de que su actitud de servicio refleje su manierismo, postura y gestión de clientes. |
I never knew He had that mannerism of waving His Hands to materialize things. | Nunca sabía que tenía que manierismo de agitar las manos para materializar cosas. |
Interferences: noises, mannerism. | Perturbaciones o interferencias: ruidos, mulitillas. |
Will they be perfect copies down to character and mannerism and so forth? | ¿Serán ellos las copias perfectas en el carácter y en el aspecto físico? |
In the same area, one can visit the Duomo (1608), a beautiful example of Sicilian mannerism. | En la misma área surge así mismo la Catedral (1608), bonito ejemplo de manierismo siciliano. |
This is a mannerism in which I can simulate a live market environment with dynamic prices. | Este es un manierismo en el que puedo simular un entorno de mercado en vivo con precios dinámicos. |
This step can deviate between trader to trader based on style and mannerism of record-keeping. | Este paso puede desviarse de trader a trader basado en el estilo y el manierismo de mantenimiento de registros. |
Consider your observed people potential character stock for your novels and record every mannerism. | Ten en cuenta los valores de carácter potencial de cada persona para tus novelas, y registra cada manierismo. |
The decorative character is still tied to the late renaissance, a tuscan mannerism that goes to the baroque. | El carácter decorativo sigue atado a finales del renacimiento, el manierismo toscano que va hasta el barroco. |
Guirlandas of fruits and flowers, proflied railings of capricious figures are the decoration most characteristic of the mannerism. | Guirlandas de frutas y de flores, proflied los pasamanos de figuras caprichosas es la decoración más característica del manierismo. |
The certainty, however, is that the mannerism is a consequência of a classic renaissance that enters in decay. | La certeza, sin embargo, es que el manierismo es un consequência de un renacimiento clásico que entre en decaimiento. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!