manierista

Es una reminiscencia del estilo manierista; los altares son neoclásicos.
It is a reminiscence of the mannerist style; the altars are neoclassic.
La puerta oeste es manierista de mediados del siglo XVI.
The west door is mannerist, from the mid-16th century.
Obra de extraordinaria importancia como inspiró gran parte de la pintura manierista.
Work of extraordinary importance as inspired much of Mannerist painting.
El palacio mantuvo su aspecto manierista durante tan solo cien años.
The chateau preserved its Mannerist-style appearance for a mere hundred years.
La iconografía toma tonos más teatrales y manierista era vibrante, col Pontormo.
The iconography takes more theatrical tones and vibrant era Mannerist, col Pontormo.
Pero el exotismo manierista era notorio en las obras de El Greco (1541-1614).
But the Mannerist exoticism was apparent in the works of El Greco (1541-1614).
La fachada es muy sencilla, adornado únicamente por el portal de piedra arenisca manierista.
The facade is very simple, embellished only by the Mannerist portal sandstone.
Se puede acceder a ella a través de una hermosa entrada de estilo manierista.
One can gain access to it through a beautiful entrance of mannerist style.
Su visión del diseño le permitió crear un sistema modular y una rareza manierista.
His view of design allowed for both modular system and mannerist quirk.
La fachada, la única parte visible, es de estilo muy sobrio manierista.
The façade, which is the only visible part, has a sober mannerist style.
Todo, sin duda, domina el Descendimiento de Rosso Fiorentino, una verdadera obra maestra del arte manierista.
All undoubtedly dominates the Deposition by Rosso Fiorentino, a true masterpiece of Mannerist art.
La capilla, completamente decorada con frescos y estucos dorados, es una espléndido ejemplo de elegancia manierista.
The chapel, completely frescoed and decorated with gilded stuccos, is one splendid example of mannerist elegance.
La verdadera Catedral está realizada en estilo manierista iniciada en el 1604.
The real and proper Cathedral on the otherhand is a mannerist architecture begun in 1604.
El exterior cuenta con una característica robusta y compacta mezclada con los estilos manuelino y manierista.
The exterior features a rugged and compact feature mixed with the Manueline styles and Mannerist.
Está cerca de la Torre y Anto Colegio de San Agustín, que cuenta con un magnífico claustro manierista (*).
Is close to the Tower and Anto College of St. Augustine, which has a magnificent cloister Mannerist (*).
A partir de aquí, entró en la línea del estilo manierista de artistas locales como Samacchini (1532-1577).
Thereafter, however, he fell in line with the Mannerist style of local artists such as Samacchini (1532-1577).
Barr incluye el lenguaje manierista de El Greco entre las fuentes principales de inspiración estilística de Les Demoiselles d'Avignon.
Barr includes the mannerist language of El Greco among his main sources of inspiration for Les Demoiselles d'Avignon.
La fachada es totalmente manierista: muy sobria, sin decoración excepto por los tres pórticos y los frontones triangulares.
The façade is extremely mannerist: very plain, without any decoration except for the three portals and the triangular pediments.
Seguramente no nos encontramos en presencia de un manierista, ni de un paisajista romántico.
We are certain that we are not in the presence of a mannerist, nor of a romantic landscape painter.
Los Eiras tiene interesante capilla de San Sebastián, como alpendre, sombrea una pintura manierista provincial que representa el Calvario.
The Eiras have interesting Chapel of St. Sebastian, as Alpendre, shading a provincial Mannerist painting depicting Calvary.
Palabra del día
el acertijo