manejo de la espada
- Ejemplos
La visión, la verdadera visión eso es el núcleo del manejo de la espada. | The seeing, the true seeing, that is the heart of swordplay. |
En cuanto sabes lo que realmente es, nada más que un simple manejo de la espada. | Once you know what it really is, it's just an ordinary swordpIay. |
El manejo de la espada fue reemplazado por las armas, aviones de combate y los buques de guerra. | The swordsmanship was replaced by the guns, fighter planes and the war ships. |
Mientras los demás hablan, el guerrero se adiestra en el manejo de la espada y presta atención al horizonte. | While the others talk, the warrior practices his swordsmanship and pays attention to the horizon. |
¡Lucha solo o en juego cooperativo de cuatro jugadores para experimentar el frenético manejo de la espada y explosivas batallas a tiros en el mundo procesalmente generado de Shadow Warrior 2, que llega a PlayStation 4 el próximo año! | Battle alone or partner up in four-player co-op to experience the frenzied swordplay and explosive shootouts in the procedurally generated world of Shadow Warrior 2–coming to PlayStation 4 next year! |
Espadachín experto: Yylfordt es muy hábil en el manejo de la espada. | Expert Swordsman: Yylfordt is very proficient in swordsmanship. |
Estos guantes están diseñados para la protección durante el manejo de la espada. | These gloves are specially designed for protection during fencing. |
También sobresalía en áreas mucho más prácticas: era un prodigio en las artes marciales, el manejo de la espada y el tiro con arco. | He also excelled in more practical areas: he was a prodigy in martial arts, swordplay, and bowmanship. |
Entrenamiento en el manejo de la espada de madera (Bokken) y el baston (Jo) de acuerdo a los principios del Aikido. | Weapons classes training in the use of the Sword (Bokken) and Staff (Jo) in accordance with Aikido principles. |
Muñequeras Mediano, con estilo para el uso diario y convenientes como protector de la muñeca durante el manejo de la espada y la recreación. | Medium wrist guards, stylish for everyday use and convenient as wrist protector during swordplay and reenactment. |
Maneja hechizos tales como bola de fuego, congelación y la invisibilidad que se ajusta perfectamente a la par con sus fuerzas en el manejo de la espada. | Wield spells such as fireball, freeze and invisibility that will fit tightly in tandem with your strengths in swordsmanship. |
Los Warframes aumentar enormemente las capacidades físicas de un Tenno, afectando así las habilidades naturales como el manejo de la espada, la puntería y, principalmente, las acrobacias. | Warframes greatly augment the physical abilities of a Tenno as well, affecting natural skills like swordsmanship, marksmanship and, most notably, acrobatics. |
Lanza y Katana 2 Tu misión en este juego de lucha es dominar las artes del manejo de la espada, sigilo y tiro con arco para convertirse en el Guerrero legendario. | Spear and Katana 2 Your mission in this fighting game is to master the arts of swordplay, stealth and archery to become legendary warrior. |
Para ingresar a nuestra escuela la primera condición es ser cubano y luego demostrar que se tiene una probada experiencia en el manejo de la espada. | For admission to our school, the first requirement is to be Cuban and the second is to show that one is experienced in wielding a sword. |
El experto en el manejo de la espada, que estaba comiendo un bife un poco crudo sin masticarlo, repitió que, en ese momento, había demasiada gente en el restaurante. | The swordsman who was swallowing rare-cooked beef without chewing it repeated there were too many people in the restaurant at that moment. |
El experto en el manejo de la espada, que estaba comiendo un bife un poco crudo sin masticarlo, repitió que, en ese momento, había demasiada gente en el restaurante. | The swordsman, who was swallowing rare-cooked beef without chewing it, murmured that there were too many people in the restaurant at that moment. |
Purificad vuestros cuerpos, para que la destreza en el manejo de la espada os coloque en condiciones de actuar con precisión en el servicio caritativo del despertar del prójimo carente. | Keep clean your bodies, so that the skill in handling the sword allows you act accurately in the charitable service, of wakening the neighbor. |
Yo estaba sentado delante de él, observando tranquilamente al experto en el manejo de la espada y a los miembros de la banda de contrabando de diamantes del Presidente Kim Dae-Jung y esperando a que entraran en acción. | I was sitting in front of him, calmly watching the swordsman and President Kim's diamond smuggling gang members and waiting for their action. |
Yo estaba sentado delante de él, observando tranquilamente al experto en el manejo de la espada y a los miembros de la banda de contrabando de diamantes del Presidente Kim Dae-Jung y esperando a que entraran en acción. | I was sitting in front of him, calmly watching the swordsman and President Kim's diamond smuggling gang members and waiting for their move. |
Parece cierto que Ali Atar comenzó su andanza como un modesto vendedor de especias y que poco a poco gracias a las hazañas militares que logró con su hábil manejo de la espada fue aumentando en poder y posición. | It seems certain that Ali Atar began his journey as a modest spice vendor who gradually, thanks to his military achievements with his skilled use of the sword, rose in both power and position. |
