Resultados posibles:
manejara
-I handled
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoyodel verbomanejar.
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verbomanejar.
Futuro para el sujetoél/ella/usteddel verbomanejar.

manejar

No puedo creer que ese tipo manejara a mi doble.
I can't believe that guy was managing my double.
De hecho, parece como si el tiempo nos manejara.
In fact, it appears as if time manages us.
Dejé que el sistema manejara esta situación hace 19 años.
I let the system handle this 19 years ago.
Me preguntaba si encontraste a alguien que manejara tu disquera.
I was just wondering if you found anyone to run your label.
Semejante casa necesitaba que una mano firme manejara el timón.
Such a household required a firm hand at the helm.
Dejé que el sistema manejara esta situación hace 19 años.
I let the system handle this 19 years ago.
Él antes me pidió que yo manejara las cuentas de su compañía.
He's asked me earlier to handle accounts in his company.
Le dije que manejara por los alrededores y pensara como ellas.
I told him to drive around and think like triplets.
No estoy seguro de que tu padre manejara muy bien esto.
I'm not sure your old man handled that too well.
Harvey, quise dejar que lo manejara la clínica, ¿sí?
Harvey, I meant to let the clinic handle it, okay?
No quería que él manejara, entonces tomé sus llaves.
I didn't want him to drive, so I took his keys.
Me gustaría que usted, detective, manejara el asunto.
I would like you, detective, to handle the matter.
Nuestra juventud necesitaba de una persona mayor que manejara el negocio.
Our youth needed a more experienced person to handle our business.
Papá, me sorprende que hayas dejado que Simon manejara esa cosa.
Dad, I'm amazed you'd let Simon drive that thing.
Quizá deberíamos dejar que la Detective Russell manejara esto.
Maybe we should have Detective Russell handle this.
Me pidió que manejara los negocios en su ausencia.
She asked me to handle business while she was gone.
Debería haber dejado que mi equipo manejara esto. ¿Entiende?
I told you to let my team handle this, understand?
Terminé quedándome toda la noche, no quiso que manejara.
I ended up staying the night; she didn't want me driving.
Dejaste que alguien más manejara el dinero.
You let somebody else handle the money.
Me sentía como si manejara un trineo mágico.
I felt like I was driving a magical sleigh.
Palabra del día
permitirse