Por favor mandenme información en* | Please send me information in* |
Miren, si encuentran al tipo, mándenme su nombre, ¿de acuerdo? | Look, if you find the guy, send me his name, okay? |
Si se acuerdan de mí, mándenme una postal. | If you ever think of me, send me a postcard. |
Así que mándenme sus ideas sobre cómo diseñar un pie. | So please send me your ideas about how to design a foot. |
Por lo tanto, si está por ahí, por favor, mándenme una línea. | So, if she's out there, please drop me a line. |
Si les gusta, mándenme sus pedidos. | If you liked it, send me your requests. |
Así que por favor, mándenme una línea. | So please drop me a line. |
Por favor mándenme cuestiones relacionadas con sus dudas sobre sus terneros. | Please send me a question to me related to your calf questions. |
Divídanse, hállenlos y mándenme un mensaje. | Split up, find it, and then, text me. |
Mándenme a alguien, por favor. | OK, just get somebody out here, please. |
Que Uds. pasen un buen día y mándenme una tarjeta postal cuando sea hora para la reunión. | You folks have a good day... and send me a postcard... when it's time for the reunion. |
La comunicación es la clave para suavizar transacción mándenme un mensaje.Tengo que hacer mi mejor esfuerzo para servirle. | Communication is the key to smooth transaction drop me an message. I must do my best to serve you. |
Si usted ha estado pensando en alojarse con nosotros en 2017 guardar sus fechas de hoy y mándenme un correo electrónico. | If you have been thinking about staying with us in 2017 save your dates today and drop me an email. |
Además, les hago una propuesta: mándenme, por favor, la edición en portugués de 30Dias, de modo que les sirva también a mis hermanos. | Also, I will make a proposal: to send me the Portuguese edition of 30Dias, so that it can also serve my brothers. |
Si tienen un sitio web y les gustaría poner un enlace al Directorio de Grupos de Estudio de El libro de Urantia, mándenme un correo a bill.beasley@gmail.com. | If you have a website and would like to display a link to The Urantia Book Study Group Directory, please email me at bill.beasley@gmail.com. |
Si tienen un sitio web y les gustaría poner un enlace al Directorio de Grupos de Estudio de El libro de Urantia, mándenme un correo a [email protected]. | If you have a website and would like to display a link to The Urantia Book Study Group Directory, please email me at [email protected]. |
Si por alguna razón que solo mándenme un correo de que parte es desordenado y va a salir esa parte a usted cuanto antes! | If for some reason you do just drop me a email of what part is messed up and i will get that part out to you ASAP! |
Así que les pido, por favor, mándenme un ejemplar para que yo, y unos cuantos que piensan como yo, podamos empezar a agregarla a nuestras vidas. | So Please, Please. Send me a copy so me and the few others that believe and think how I do can start putting this in our lives. |
Por favor mándenme los recibos para que les podamos reembolsar. | Please send me the receipts so that we can reimburse you. |
Chicos, mándenme un wasap y podemos decidir qué hacer. | Guys, text me on WhatsApp and we can decide what to do. |
