maldeciré
-I will swear
Futuro para el sujetoyodel verbomaldecir.

maldecir

Y cuando ese día llegue, maldeciré el día que te llamé mi hija.
And when that day comes, I'll curse the day I called you my daughter!
Bendeciré a los que te bendigan, y al que te maldiga, maldeciré.
I will bless those who bless you, and I will curse him who curses you.
¡YO bendeciré a los que bendigan a Jerusalén, YO maldeciré a los que maldicen Jerusalén!
I Will Bless those that Bless Jerusalem, I will curse those that curse Jerusalem!
YO los maldeciré a aquellos que son una maldición para MI, y así YO he hablado este día, su ABBA YAHUVEH.
I will curse those who are as a curse to ME, and so I have spoken this day, your ABBA YAHUVEH.
YO bendeciré a aquellos que son una bendición para MÍ, maldeciré a aquellos que son una maldición para MÍ.
I will bless those who are a blessing onto ME, curse those that are a curse onto ME.
YO os maldeciré a los que son una maldición para MI, y así YO he hablado este día, vuestro ABBA YAHUVEH.
I will curse those who are as a curse to ME, and so I have spoken this day, your ABBA YAHUVEH.
Fue en la mesa de mi padre donde primero aprendí a tomar ese vino que maldeciré por toda la eternidad.
It was at my father's table that I first learned to drink that wine which I will curse during all eternity!
Lo que decidiréis, recordad esto: decidís a que lado estáis y si YO, YAHUVEH, os voy a bendecir u os maldeciré este día.
Whatever you decide, remember this: you decide which side you are on and whether I, YAHUVEH, will bless or curse you this day.
¡YO bendeciré a aquellos que bendigan a Jerusalén, YO maldeciré a aquellos que maldicen Jerusalén! ¡Oh, Jerusalén, Oh Jerusalén!
I Will Bless those that Bless Jerusalem, I will curse those that curse Jerusalem! Oh Jerusalem, Oh Jerusalem! MY Beloved daughter Jerusalem!
Bendeciré a los que te bendigan, y maldeciré a los que te maldigan; y por medio de ti serán bendecidas todas las familias de la tierra.
I will bless those who bless you, and whoever curses you I will curse; and all peoples on earth will be blessed through you.
Y bendeciré á los que te bendijeren, y á los que te maldijeren maldeciré: y serán benditas en ti todas las familias de la tierra.
I will bless those who bless you, and I will curse him who curses you. In you will all of the families of the earth be blessed.'
Bendeciré a los que te bendigan y maldeciré a los que te maldigan; ¡por medio de ti serán bendecidas todas las familias de la tierra!
I will bless those who bless you, and I will curse him who curses you; and in you all the families of the earth shall be blessed.
YO, YAHU´VAH multiplicaré las maldiciones sobre el suelo que caminan y maldeciré sus manos y todas las cosas que hagan les serán difíciles hasta que perezcan como las arenas de las costas.
I, YAHWEH will multiply cursings on the ground they walk on and curse their hands and everything they do will be difficult until they perish as the sands on the seashore.
YO, YAHU ́VAH multiplicaré las maldiciones sobre el suelo que caminan y maldeciré sus manos y todas las cosas que hagan les serán difíciles hasta que perezcan como las arenas de las costas.
I, YAHWEH will multiply cursings on the ground they walk on and curse their hands and everything they do will be difficult until they perish as the sands on the seashore.
Si no la escuchan ni se preocupan de glorificar mi nombre, dice Yavé de los Ejércitos, les lanzaré la maldición y maldeciré también sus bendiciones. 2 Ya las he maldecido, porque ninguno de ustedes toma su oficio en serio.
If you do not listen to it 2 or concern yourself to glorify my Name, says Yahweh of hosts, I will send the curse on you and curse even your blessings.
Maldeciré hasta las bendiciones que reciban.
I will curse even the blessings you receive.
Maldeciré a todas las mujeres hasta el día en que encuentre a una que me haga olvidar el daño que las otras me han hecho.
I'll curse all women until the day I finally meet one who makes me forget the harm the rest have done me.
Lo maldeciré si lo hace.
I'll curse you if you do.
Bendeciré a los que te bendijeren, y a los que te maldijeren maldeciré; y serán benditas en ti todas las familias de la tierra.
And I will bless them that bless thee, and curse him that curseth thee: and in thee shall all families of the earth be blessed.
Y bendeciré á los que te bendijeren, y á los que te maldijeren maldeciré: y serán benditas en ti todas las familias de la tierra.
And I will bless them that bless thee, and curse him that curseth thee; and in thee shall all families of the earth be blessed.
Palabra del día
la cometa