malagueños

Damian and Sebastian are cousins and for some years to this part no one Christmas in which not surprised with some original and exclusive nougat made with products clearly malagueños.
Damián y Sebastián son primos y desde hace unos años a esta parte no hay una sola Navidad en la que no sorprendan con algún turrón original y exclusivo elaborado con productos netamente malagueños.
Andalusians and especially the Malagueños are open-hearted, spirited and warm people, just like their region.
Los andaluces, y en especial los malagueños, son gente abierta, alegre y cálida, al igual que su región.
Whether it's a folk festival or special holiday, the Malagueños are all about celebrating tradition and life.
Tanto si se trata de un festival folclórico o de una festividad especial, los malagueños no cesan de celebrar la tradición y la vida.
For Malagueños it's a shared feeling of pride and honour for their history and religious culture.
Para los malagueños, las celebraciones se llevan a cabo con una mezcla de honor y orgullo por su historia y su cultura religiosa.
The Malagueños love their food, and the bars and restaurants are where the real social life takes place.
Los malagueños aman su gastronomía típica y los bares y restaurantes son los lugares donde realmente se celebra la vida social malagueña.
The Malagueños love their food and the bars and restaurants here are where the real social life takes place.
Los malagueños aman su gastronomía típica y los bares y restaurantes son los lugares donde realmente se celebra la vida social malagueña.
While religious fervour is the order of the day, the Malagueños, as Malaga natives are called, do not believe in the silence and meditation seen elsewhere in Spain.
Si bien el fervor religioso está a la orden del día, los malagueños no creen en el silencio y la meditación que se ven en otras partes de España.
Devotion is never away from these dates: the Romeria takes place, joining Malagueños on foot, on horse and carriages on the way to Santuario de la Victoria, where a floral offer is made in honour of Saint Mary.
La devoción no falta durante estas fechas: tiene lugar la Romería, que une a malagueños a pie, caballistas y carruajes camino del Santuario de la Victoria, donde se hace una ofrenda floral a Santa María.
Visitors the world over participate in a variety of festivities, and friendly malagueños welcome the southern Spanish hospitality so typical to this region.
Los visitantes de todas partes del mundo participan en gran número de actividades festivas, y los malagueños les acogen con esa hospitalidad tan típica que caracteriza a los andaluces.
Palabra del día
la tormenta de nieve