maladie

Popularity
500+ learners.
En francés, se llama a veces "maladie de l'emmuré vivant".
In French, it's sometimes called "maladie de l'emmuré vivant."
Todos los hospitales están a cargo de Caisse de maladie.
All hospitals are run by Caisse de Maladie.
enLuxemburgo, la «Caisse de maladie des ouvriers» (Caja del seguro de enfermedad de los trabajadores manuales);
Luxembourg, the ‘Caisse de maladie des ouvriers’ (sickness fund for manual workers)
Todos los médicos los honorarios son fijados por el estado Caisse de maladie y todos los médicos deben cobrar la misma cantidad.
All medical fees are set by the state Caisse de Maladie and all doctors must charge the same amount.
Contrariamente a La maladie de Sachs, la película es una adaptación libre que cambió muchas de las características del libro original.
Contrary to Le Maladie de Sachs, this film was a rather free version that changed many of the features of the original book.
Las mujeres embarazadas deben enviar un certificado médico a la Caisse de maladie en las últimas 12 semanas del embarazo para poder recibir las prestaciones de maternidad.
Pregnant women should send a medical certificate to the Caisse de Maladie in the last 12 weeks of pregnancy in order to receive maternity benefits.
La atención médica se paga en el lugar de trabajo, y el asegurado es responsable de enviar un formulario de reclamación a la Caisse de maladie.
Medical care is paid for at the place of business, and the insured person is responsible for sending a claim form to the Caisse de Maladie.
La maladie de Sachs Martin Winckler (seudónimo del médico francés Marc Zaffran) publicó esta obra originalmente en francés en 1998, y existe una traducción española (La enfermedad de Sachs)28 (fotos 1 y 2).
La Maladie de Sachs Martin Winckler (the pseudonym of the French physician Marc Zaffran) published this work, originally in French, in 1998, but an English translation is available28 (Figures 1 and 2).
Caja de música de manivela con melodía de una canción popular francesa - Melodía de esta caja de música de manivela: Maladie d´amour (Henri Salvador)
Crank the music box's handle at a good rhythm and the melody plays - Melody for this hand cranked music box: Maladie d´amour (Henri Salvador)
Si está suscrito a la seguridad social francesa, tiene que enviar un terminado forma (feuille de soins) a la CPAM (Caja Primaria d'Assurance Maladie) para hacer una reclamación.
If you are subscribed to the French social security, you need to send a completed form (feuille de soins) to the CPAM (Caisse Primaire d'Assurance Maladie) to make a claim.
UE jubilados mayores de 60 años va a vivir permanentemente en Francia no están obligados a contribuir a la seguridad social francesa, sino que debe inscribirse en su local de Servicio de Salud de Francia (Caja Primaria Assurance Maladie o CPAM).
EU retirees over 60 going to live permanently in France aren't required to contribute to French social security, but must register with their local French Health Service (Caisse Primaire Assurance Maladie or CPAM).
Además se quiere encontrar el Auxiliaire Caisse, el Caisse Soins de Santé de la SNCB y el CAMI - Caisse d'Assurance Maladie Auxiliaire invalidité (el organismo público del da prestaciones en caso de incapacidad, sin ofrecer más cobertura de seguro mutuo).
In addition you will find the Caisse Auxiliaire, the Caisse Soins de Santé de la SNCB and the CAMI - Caisse Auxiliaire d'Assurance Maladie Invalidité (public organisation the gives benefits in case of disability without offering additional mutual insurance coverage).
Ha contraído una maladie, ¿no es cierto?
He has the malady, yes?
enFrancia, la «Caisse primaire d’assurance maladie» (Caja local del seguro de enfermedad);
You must submit the form together with a photocopy inFrance, the ‘Caisse primaire d'assurance-maladie’ (local sickness insurance fund)
Para la mutualización del riesgo de enfermedad: promoción del Sistema Urbano de Reparto del Riesgo de Enfermedad (Système urbain de partage du risque maladie): contribución a la elaboración y la adopción de la estrategia nacional de promoción y de desarrollo de las mutualidades de salud;
For the sharing of health risk: Promotion of the health risk sharing urban system (contribution to the development and adoption of a national strategy for the promotion and development of health mutual insurance companies);
Palabra del día
venenoso