makes sense
- Ejemplos
It's a set of behaviors that makes sense to me. | Es un conjunto de comportamientos que tiene sentido para mí. |
The operation makes sense only when the grass is dry. | La operación tiene sentido solo cuando el pasto está seco. |
And that makes sense, from their point of view, clear. | Y eso tiene sentido, desde su punto de vista, claro. |
Yes, why love only makes sense when it is shared. | Sí, porqué el amor solo tiene sentido cuando es compartido. |
Partly, and because it's the only story that makes sense. | Parcialmente y porque es la única historia que tiene sentido. |
The code only makes sense for Microsoft 's MSN Hotmail servers. | El código solo tiene sentido para Microsoft's MSN Hotmail servers. |
And we know nothing because none of this makes sense. | Y no sabemos nada porque nada de esto tiene sentido. |
But Jennifer Lee starts to question whether that makes sense. | Pero Jennifer Lee empieza a preguntarse si eso tiene sentido. |
Look, you think any of this makes sense to me? | Mira, ¿crees que algo de esto tiene sentido para mí? |
It makes sense because Abraham personifies a fundamental virtue: trust. | Tiene sentido porque Abraham personifica una virtud fundamental: confianza. |
Okay, makes sense; he doesn't want to leave the evidence. | Vale, eso tiene sentido; él no quiere dejar la prueba. |
Well, makes sense since the other woman may live there. | Bueno, tiene sentido ya que la otra mujer puede vivir allí. |
No, it's a great sign 'cause everything finally makes sense. | No, es una gran señal porque todo tiene sentido finalmente. |
I guess it makes sense, with the pain and medicines. | Supongo que tiene sentido, con los dolores y las medicinas. |
That's the only thing that makes sense to me. | Esa es la única cosa que tiene sentido para mí. |
At least that makes sense in the new world. | Al menos eso tiene sentido en el nuevo mundo. |
It therefore makes sense to try a natural remedy first. | Por lo tanto, tiene sentido intentar un remedio natural primero. |
A biblical model makes sense of the observed scientific facts. | Un modelo bíblico da sentido a los hechos científicos observados. |
Well, that makes sense. We found a prescription at his apartment. | Bueno, eso tiene sentido, encontramos una prescripción en su apartamento. |
Choose a scene or background that makes sense for the character. | Elija una escena o fondo que tenga sentido para el personaje. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!