make remarks
- Ejemplos
Mr. Mine (Japan): I should like to make remarks on two points. | Sr. Mine (Japón) (habla en inglés): Quisiera hablar de dos cuestiones. |
You asked me to buy clothes. I bought 'em! But you make remarks. | Me pediste que me comprara ropa, y ahora no te gusta. |
Those who make remarks to try and hurt others. | Los que hacen observaciones para probar y herir a otros. |
Martha, it's not necessary to make remarks like that. | Martha, no es necesario que hagas comentarios como ese. |
People around town were starting to make remarks. | La gente de la ciudad empezaba a hacer comentarios. |
Now you'll know what people are talking about if they make remarks. | Ahora sabrás a qué se refiere la gente cuando hace ciertos comentarios. |
You can make remarks behind someone's back, yet your words resound across the Universe. | Puedes hacer comentarios a espaldas de alguien, pero tus palabras resuenan a través del Universo. |
Can I make remarks? | ¿Cómo puedo hacer comentarios? |
Staff should in general not broach issues or make remarks that could put the government in an awkward position. | En términos generales, los funcionarios no deben introducir temas o formular comentarios que puedan poner al gobierno en una posición incómoda. |
Of course, family, friends and others may still innocently make remarks in front of your child about his shyness. | Desde luego, la familia, los amigos y otras personas pueden hacer comentarios inocentemente acerca de la timidez frente al niño. |
When they make remarks that rile you, let them pass and don't give them the attention the person is seeking. | Cuando se hacen comentarios que te sacan de quicio, déjalos pasar y no le brindes la atención que la persona está buscando. |
The budget group shall examine the draft before the bureau discussion and, where appropriate, make remarks or propose modifications. | El grupo presupuestario examinará el proyecto antes del debate en la mesa y formulará las observaciones o propondrá las modificaciones que juzgue oportunas. |
The budget group shall examine the draft before the Bureau discussion and, where appropriate, make remarks or propose modifications. | El grupo presupuestario examinará el proyecto antes del debate en la mesa y formulará las observaciones o propondrá las modificaciones que juzgue oportunas. |
There they fraternize, there is food and drink, they make remarks about the personal saga of the deceased brother and play several kinds of games. | Allí hay confraternización, comida, bebida, comentarios sobre la saga personal del cofrade fallecido y varios tipos de juegos. |
SCP-3506-C are generally helpful toward SCP-3506-B subjects, but will occasionally make remarks or display mannerisms which seem intended to provoke feelings of unease. | SCP-3506-C son generalmente útiles para los sujetos de SCP-3506-B, pero ocasionalmente hacen comentarios o muestran gestos que parecen tener la intención de provocar sentimientos de malestar. |
Troilus has been very kind to me and I'm very fond of him and if all you can do is make remarks like that... | Troilo ha sido muy amable conmigo y estoy muy encariñado con él y si todo lo que puedes hacer es hacer comentarios como que... |
It took a long time for me to calm him down, but naturally, I am asking to whom are the brothers responsible? Who can make remarks to them? | Estuve mucho tiempo calmándole, pero naturalmente me pregunto: ¿de quién dependen los hermanos?¿quién debe hacerles observaciones? |
If we have to force ourselves to suppress hot-temperedness it may become difficult to hold it in or we may make remarks out of ill-feelings. | Si tenemos que esforzarnos para suprimir el mal carácter quizá se nos haga difícil soportarlo o posiblemente hagamos comentarios provenientes de nuestros malos sentimientos. |
Additionally, Congresswoman Eleanor Holmes Norton, the District of Columbia Representative to Congress, will make remarks about the Valor program and Cinco de Mayo. | Además, la miembro del congreso Eleanor Holmes Norton quien es la Representante del Distrito de Columbia, hará unos comentarios sobre el programa Valor y sobre Cinco de Mayo. |
We feel that there is no place for a non-voting observer mission to make remarks during the time allocated for explanations of vote, because they do not vote. | Consideramos que no ha lugar a que una misión de observación sin derecho de voto intervenga durante el tiempo asignado para explicaciones de voto, puesto que no vota. |
