make amends
This is the least I can do to make amends. | Esto es lo menos que puedo hacer para enmendarlo. |
All I can do is make amends and move forward. | Todo lo que puedo hacer es compensarlo y avanzar. |
Acknowledge these feelings and try and make amends to your partner. | Reconoce estos sentimientos y trata de disculparte con tu pareja. |
Thank you for giving me a chance to make amends. | Gracias por darme una oportunidad de compensar. |
Get upstairs yourself and make amends to my father. | Ve arriba tú misma a enmendarte con mi padre. |
I'm willing to do anything to make amends, O.J. | Estoy dispuesto a hacer cualquier cosa para repararlo, O.J. |
Now, the first thing I have to do is make amends. | Ahora, lo primero que tengo que hacer es resarcirme. |
However, I am not in Spain to make amends for that mistake. | Sin embargo, no estoy en España para resarcirme de ese error. |
She repents her sins and tries to make amends. | Se arrepiente de sus pecados y trata de enmendarse. |
We come to make amends and correct our errors. | Venimos a enmendar y corregir nuestros errores. |
You stole money from the company, but now you're gonna make amends, Carl. | Robaste dinero de la compañía, pero ahora vas a enmendarlo, Carl. |
And to make amends, I'll send someone to fix the phone. | Y para enmendarlo, enviaré a alguien para que repare el teléfono. |
Dom says she's clean, wants to make amends, but... | Dom dice que está limpia y quiere enmendar las cosas, pero... |
You stole money from the company, but now you're gonna make amends, Carl. | Robaste dinero de la empresa, pero ahora vas a compensarlo, Carl. |
You had a chance to make amends tonight, but you squandered it. | Tuviste la oportunidad de arreglarlo esta noche, pero la desperdiciaste. |
This warning is given so that you will have time to make amends! | ¡Esta advertencia es dada para que tengáis tiempo de enmendar! |
That way, this house can start to make amends. | Así esta casa puede empezar a compensar errores. |
It would give me the chance to make amends. | Eso me daría la oportunidad de compensar algo. |
She said she wanted to make amends, but come on. | Dijo que quería redimirse, pero venga. |
It would give me the chance to make amends. | Esto podría darme la oportunidad de enmendarme. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!