majaderías
-absurdities
Plural de majadería

majadería

Popularity
500+ learners.
Que me alegrara con las majaderías que me acabas de decir?
That I was glad with the nonsense you just said?
De manera que quien piense que somos todos iguales o que todo esto son majaderías, no está obligado a seguir leyendo.
Those who think we are all equal or that all this is nonsense, are kindly invited not to read any further.
Pese a todas las majaderías expresadas en los últimos meses, Mercosur es el principal socio comercial de Paraguay, tanto en términos de exportaciones como importaciones.
In spite of all the silliness expressed in recent months, Mercosur is Paraguay's principal trading partner, both in terms of exports and of imports.
Pero la mayoría de los que observan a los pueblos indígenas rechazaron esta evidencia, prefiriendo también designar que todas las señales de esencias vivas en la naturaleza son majaderías supersticiosas.
But most of your observers of the indigenous peoples rejected this evidence, preferring also to designate all signs of living essences in nature as superstitious claptrap.
Creemos que una teoría debe ser juzgada por su poder aclaratorio, aunque observamos que la economía política marxista tiene un poder predictivo muy superior a las majaderías de Milton Friedman.
We believe a theory is to be judged by its explanatory power, though we note in passing that Marxist political economy has vastly superior predictive power to the ravings of Milton Friedman.
La pobre Comisión ha hecho un esfuerzo muy meritorio con los documentos "Legislar mejor 1998" y "Legislar mejor 1999", en los que trata de contemporizar con estas majaderías que aprueban los gobiernos en el Tratado de la Unión Europea y en el Protocolo adicional.
The poor Commission has made a very commendable effort with the documents 'Better Lawmaking 1998' and 'Better Lawmaking 1999', in which it tries to be tolerant with this nonsense approved by the governments in the Treaty on European Union and the added Protocol.
Mi tía Mercedes siempre andaba haciendo majaderías para hacerme reír.
My aunt Mercedes was always doing silly things to make me laugh.
Es un mentiroso y sus palabras son puras majaderías.
He's a liar and his words are a bunch of malarkey.
No te creas nada de las majaderías que te dice mi hermano.
Don't believe any of the nonsense my brother tells you.
Cuando Pedro bebe demasiado, dice muchas majaderías.
When Pedro drinks too much, he talks a lot of rubbish.
Deberías pensar dos veces antes de soltar esas majaderías.
You should think twice before you say silly things like that.
Damas y caballeros, los científicos os han hecho creer que los viajes en el tiempo son majaderías.
Ladies and gentlemen, the scientists would have you believe that time travel is poppycock.
Con el retiro por enfermedad de Fidel Castro, en julio de 2006, la Batalla de Ideas se fue apagando, y los talibanes, que con sus majaderías supra-institucionales representaban un estorbo para la sucesión y el reacomodo raulista, fueron sacados de la escena.
With the retirement of Fidel Castro in July 2006, the Battle of Ideas was fading away, and the Taliban, who with their supra-institutional nonsense represented a nuisance to the succession and the Raul regime reformers, were removed from the scene.
Palabra del día
el olor