maintenance schedule
- Ejemplos
Follow the manufacturer's recommended maintenance schedule and procedures. | Siga el programa y los procedimientos de mantenimiento recomendados por el fabricante. |
That's why a regular brake inspection is on every car's maintenance schedule. | Es por eso que una inspección regular de freno está situado en el programa de mantenimiento de todos los coches. |
The most important part of your maintenance schedule is a properly planned and implemented watering schedule. | La parte más importante del cronograma de mantenimiento es contar con un cronograma de riego que se encuentre correctamente planificado e implementado. |
Tip #3: Examine both your routine and unscheduled maintenance data to develop a maintenance schedule that works for your fleet. | Consejo #3: Examinar su rutina y datos de mantenimiento no programado para desarrollar un programa de mantenimiento para su flota. |
The appropriate maintenance schedule, referred to in paragraph 4. of Annex 7, shall have been carried out on the engine. | Se respetará el calendario de mantenimiento apropiado del motor al que se hace referencia en el anexo 7, punto 4. |
In order to preserve the main crematorium components in good working conditions, a periodical control and maintenance schedule has been foreseen. | Para mantener las instalaciones de cremación en buen estado de servicio junto con todos sus componentes principales, se prevé un programa de control y mantenimiento periódico. |
If you wish, we can tailor a maintenance schedule for each and every machine you own, as well as to inform you once or twice a year. | Si lo desea podemos personalizar un mantenimiento para cada una de sus máquinas y cuidarnos de avisarles una, o dos veces al año. |
The package supplied a 24-hour-a-day power supply that allowed ARBL to maintain production during outages and tick the box against their critical yearly maintenance schedule. | El paquete suministró una fuente de energía ininterrumpida que le permitió a ARBL, mantener la producción durante los cortes, y cumplir con las fechas programadas de su mantenimiento anual. |
In general, the maintenance schedule need not be the same for all aspects of the coalition's work--some aspects may be reviewed more frequently and others less. | En general, la programación del mantenimiento no necesita ser lo mismo para todos los aspectos del trabajo de la coalición - algunos aspectos pueden ser examinados más frecuentemente y otros menos. |
It is generally required to have tested emergency and safety procedures, and, in a residential facility, to follow a routine housekeeping and maintenance schedule. | Por lo general, se requiere que los procedimientos de emergencias y seguridad hayan sido probados y, en establecimientos residenciales, que se respete un cronograma de rutina de limpieza y mantenimiento. |
In common with the automotive and equipment industries, engcon has decided to make the warranty extension conditional upon the fulfilment of a number of maintenance schedule items. | Al igual que el sector de automóviles y máquinas, engcon ha decidido establecer algunos requisitos en cuanto a un plan de mantenimiento para poder disfrutar del año adicional de garantía. |
However, consistent use of cheap gas and poor adherence to an auto maintenance schedule, as well as certain driving styles can significantly increase the accumulation of carbon deposits. | Sin embargo, su utilización constante de gas barato y la mala adherencia a un programa de mantenimiento de automóviles, así como algunos estilos de conducción puede aumentar significativamente la acumulación de depósitos de carbono. |
This is why this monitoring function helps in supervising regular commuter wear and tear, which is traditionally done offline, via the preventive factory maintenance schedule. | Por ese motivo, esa función de monitoreo auxilia en la supervisión del desgaste normal del conmutador, lo que tradicionalmente es hecho de forma offline a través de inspecciones y mantenimientos preventivos recomendados por los fabricantes. |
As far as as CNC lathes are concerned, as well as machining centres, this maintenance schedule must be performed at least once a year, or not exceeding the 1600 hours of operation without review. | En cuanto a los tornos cnc, y a los centros de mecanizado este mantenimiento ha de ser de, como mínimo, una vez al año, no superando las 1600 horas de trabajo sin revisar. |
The lesson learned was that to ensure sustainable maintenance of the facilities, their location and design need to be appropriate for the communities, and a routine maintenance schedule also needs to be in place. | La experiencia adquirida demuestra que, para lograr un mantenimiento sostenible de las instalaciones, su ubicación y diseño tienen que ser apropiados para las comunidades y se ha de establecer un calendario fijo de mantenimiento. |
Never use the plant if safety system equipment (controllers, limit switches, safety valves etc.) has not been regularly checked according to maintenance schedule (monthly inspections reported on the dedicated user manual) | No utilizar nunca la instalación si los aparatos que componen el sistema de seguridad (controladores, finales de carrera, válvulas de seguridad, etc.) no resultan estar colocados según la frecuencia establecida (frecuencia mensual con anotación en el libro de mantenimiento). |
Eliminating the need for outdated whiteboards and logbooks, telematics data can show contractors and fleet managers where machines are in their maintenance schedule and how many hours are on the engine with up-to-the-minute accuracy. | Sin la necesidad de cuadernos y pizarras anticuados, los datos de la telemática pueden mostrar a los contratistas y los administradores de flota en qué etapa del programa de mantenimiento se encuentran las máquinas y cuántas horas tiene el motor con una precisión que se actualiza cada minuto. |
The combination of Hydratight's unique tools and expert operators ensures that seized and corroded nuts, which can severely delay a well-planned maintenance schedule, will never trouble you again. | La combinación de herramientas únicas y operadores expertos de Hydratight garantiza que no tenga que volver a preocuparse por las tuercas atascadas y corroídas, que pueden demorar mucho un programa de mantenimiento bien planificado. |
Scheduled your way The Maintenance schedule is tailor-made for your machine, to suit the environment and application it is working in. | El programa de Mantenimiento está hecho a la medida para su máquina, para adaptarse al entorno y la aplicación en la que esté trabajando. |
We will work out a maintenance schedule adjusted to your wishes and demands. | Elaboraremos un horario ajustado a sus deseos y demandas. |
