mainstream

The match generated almost no interest in the mainstream press.
El partido genera casi ningún interés en la prensa dominante.
Compatible with all the mainstream mobile phones on market.
Compatible con todos los principales teléfonos móviles en el mercado.
None of these theories are backed by mainstream scientists.
Ninguna de estas teorías está respaldada por los científicos principales.
The previous two pillars are more or less mainstream receipts.
Los dos pilares anteriores son recetas más o menos convencionales.
Well, there is one more strategy to consider–mainstream platforms.
Bueno, hay una estrategia más a considerar: las principales plataformas.
They have reached the mainstream and are gaining traction steadily.
Han llegado a la corriente principal y están ganando tracción constante.
So far, WebGL has not had a mainstream application.
Hasta ahora, WebGL no ha tenido una aplicación de corriente.
The mainstream media, already so negative, will continue their attacks.
Los principales medios de comunicación, ya negativos, continuarán sus ataques.
The mainstream media DOES NOT reflect the TRUTH of our world.
Los medios principales NO reflejan la VERDAD de nuestro mundo.
In all these tasks, you need to mainstream gender.
En todas estas tareas, necesitas integrar la perspectiva de género.
What's your great mainstream idea for a comic book?
¿Cuál es tu gran idea comercial para un comic?
The answer is quite straightforward: disenchantment with mainstream politics.
La respuesta es sencilla: el desencanto con la política convencional.
The Al Vapore is a good alternative to mainstream nightclubs.
Al Vapore es una buena alternativa a las discotecas.
This is also the dominant narrative in the mainstream media.
Esta es también la narrativa dominante en los principales medios de comunicación.
Cruises are divided in three categories: mainstream, premium, and luxury.
Los cruceros se dividen en tres categorías: corrientes, premium, y de lujo.
Because this question has to enter our mainstream politics.
Porque esta pregunta tiene que entrar en nuestra política principal.
Joining the mainstream of society is especially challenging for ex-convicts.
Unirse a la sociedad convencional es particularmente difícil para los ex-convictos.
We also review the mainstream configuration of the new MacBook Pro 15.
También analizamos la configuración mainstream del nuevo MacBook Pro 15.
And both have combined this with powerful positions in mainstream television.
Y ambos han combinado esto con poderosas posiciones en la televisión convencional.
Ghana is being supported to mainstream its NAP into the PRSP.
Ghana recibe apoyo para incorporar su PAN en el PASR.
Palabra del día
la huella