mahiga
- Ejemplos
Meanwhile, Mahiga must have been working long hours. | Por su parte, Mahiga debe haber estado trabajando largas horas. |
Chairman: Augustine P. Mahiga (United Republic of Tanzania) | Presidente: Augustine P. Mahiga (República Unida de Tanzanía) |
Ambassador Augustine P. Mahiga (United Republic of Tanzania) | Embajador Augustine P. Mahiga (República Unida de Tanzanía) |
Ambassador Augustine P. Mahiga (United Republic of Tanzania) | Embajadora Augustine P. Mahiga (República Unida de Tanzanía) |
Ambassador Augustine P. Mahiga (United Republic of Tanzania) | Embajador Augustine P. Mahiga (República Unida de Tanzanía) Sr. |
Mr. Mahiga (United Republic of Tanzania) withdrew. | Mahiga (República Unida de Tanzanía) se retira. |
The President: I thank Ambassador Mahiga for his statement. | La Presidenta (habla en inglés): Doy las gracias al Embajador Mahiga por su declaración. |
The President: I now give the floor to Ambassador Augustine Mahiga of the United Republic of Tanzania. | La Presidenta (habla en inglés): Tiene ahora la palabra el Embajador Augustine Mahiga de la República Unida de Tanzanía. |
Mr. Mahiga (United Republic of Tanzania) noted with satisfaction that the Commission was aligning its work with the PRSP. | El Sr. Mahiga (República Unida de Tanzanía) observa con satisfacción que la Comisión está alineando su labor con el proceso del DELP. |
Augustine Mahiga, Tanzania's minister of Foreign Affairs, assured on November 4 that Tanzania had not expelled the ambassador. | El 4 de noviembre, Augustine Mahiga, ministro de Asuntos Exteriores de Tanzania, aseguró que Tanzania no había expulsado al embajador. |
Mr. Mahiga (United Republic of Tanzania): Mr. President, thank you for welcoming some of us back. | Sr. Mahiga (República Unida de Tanzanía) (habla en inglés): Sr. Presidente: Gracias por darnos la bienvenida a quienes estamos de regreso. |
Mr. Mahiga (United Republic of Tanzania): We would like to thank you, Mr. President, for organizing this meeting. | Sr. Mahiga (República Unida de Tanzanía) (habla en inglés): Sra. Presidenta: Le damos las gracias por haber organizado esta sesión. |
At the invitation of the Chairman, Mr. Mahiga (United Republic of Tanzania) took a place at the Committee table. | Mahiga (República Unida de Tanzanía) toma asiento como participante en el debate de la Mesa. El Sr. |
We highly appreciate the role that Tanzania and Ambassador Mahiga played in the establishment of the Peacebuilding Commission. | Valoramos sobremanera la función que Tanzanía y el Embajador Mahiga han desempeñado en la creación de la Comisión de Consolidación de la Paz. |
Mr. Wetland (Norway): Draft resolution A/63/L.29 was introduced by my colleague Ambassador Mahiga of Tanzania on 17 November. | Sr. Wetland (Noruega) (habla en inglés): El proyecto de resolución A/63/L.29 fue presentado por mi colega, el Embajador Mahiga de Tanzanía, el 17 de noviembre. |
Mr. Mahiga (United Republic of Tanzania): It has been 13 years since this agenda item first came before the Assembly for deliberation. | Sr. Mahiga (República Unida de Tanzanía) (habla en inglés): Hace 13 años que este tema del programa se presentó por primera vez a la Asamblea para su examen. |
Mr. Mahiga (United Republic of Tanzania): My delegation acknowledges the presence of the Prime Minister of Kosovo in the Council Chamber this morning. | Sr. Mahiga (República Unida de Tanzania) (habla en inglés): Mi delegación saluda la presencia en el Consejo, esta mañana, del Primer Ministro de Kosovo. |
Mr. Mahiga (United Republic of Tanzania): I congratulate you, Sir, on your election to chair this session of the Disarmament Commission. | Sr. Mahiga (República Unida de Tanzanía) (habla en inglés): Sr. Presidente: Lo felicito por su elección para presidir este período de sesiones de la Comisión de Desarme. |
For 2006, Augustine P. Mahiga (United Republic of Tanzania) served as Chairman, the delegations of Argentina and the Congo providing the Vice-Chairmen. | En 2006, Augustine P. Mahiga (República Unida de Tanzanía) fue elegido Presidente del Comité, y los Vicepresidentes fueron los delegados de la Argentina y el Congo. |
We welcome the role played by Mr. Mahiga and his efforts to facilitate the consultation process that led to this important agreement. | Queremos destacar la labor desempeñada por el señor Mahiga y por sus esfuerzos para facilitar el proceso de consultas que condujo a este importante acuerdo entre las partes. |
