mío también
- Ejemplos
Bueno, tú eres también agente mío también y es lo que quiero. | Well, you're my agent also and that's what I want. |
¿Por qué no puedo querer que ese niño sea mío también? | Why can't I want the child to be mine? |
Machiventa: El mío también para ti. | Machiventa: And mine to you as well. |
Si, y amigo mío también. | Yes, and my friend too. |
El mío también me dice eso. | My heart tells me that too. |
En el mío también, y tenía una muy buena razón. | In mine, too, and I had a very good reason. |
En el mío también y tuve una muy buena razón. | In mine, too, and I had a very good reason. |
Sé que esto va a romper tu corazón y el mío también. | I know this will break your heart and mine too. |
Cualquier amigo de Lucas debería ser amigo mío también. | Any friend of Lucas should be a friend of mine. |
Y el bebé que quieren que tengas es mío también. | And the baby that they want you to carry is mine, too. |
Muy bien, quédese con su empleo y con el mío también. | All right, you keep your job and keep mine, too. |
Y te prometo que estés siempre va a tener el mío también. | And I promise you you're always gonna have mine, too. |
Y lo mío también. Estamos en el mismo negocio, ¿eh? | So do I. We're in the same business, huh? |
Y te prometo, que estés siempre va a tener el mío también. | And I promise you, you're always going to have mine, too. |
¿No me digas que olvidaste el mío también? | Don't tell me you have forgotten mine as well? |
Pero ese sentido de la belleza que es suyo, es mío también. | But the sense of that beauty which is yours is mine also. |
Probablemente el mío también ¿Qué cree que está haciendo? | Probably mine too. I mean, what do you think you're doing? |
Y tú me mantienes fuera de lo mío también. | And you keep me off my game, too. |
Y el mío también, así que gracias por ello. | Mine, too, by the way, so thanks for that. |
Su destino es afortunado, entonces el mío también. | If her fate is fortunate, then mine will be as well. |
