ménage
- Ejemplos
There even many insects it glued and all parts firmly stuck at the bottom of the ménage. | Hay incluso muchos insectos pegados y todas las piezas firmemente pegado en la parte inferior de la ménage. |
Welcome to our ménage. Thank you, Bates. | Bienvenido a nuestra casa. |
And so begins a torrid love affair, and creepy ménage a trois, that becomes one of the biggest scandals of the time. | Y así comienza un tórrido romance, y espeluznante ménage a trois, que se convierte en uno de los mayores escándalos de la época. |
And not only that, she just called me. She told me she spoke with the roommate and the roommate's into the ménage too. | No solo eso, llamó y dijo que había hablado con su amiga y a ella también le gusta. |
There is ample space for the construction of stables, the perfect area that lends itself to the installation of a ménage/school and there is a separate, flat paddock away from the formal gardens. | Hay un amplio espacio para la construcción de establos, la zona perfecta que se presta a la instalación de una escuela de ménage y hay un potrero aparte, plano de los jardines formales. |
These persons shall be entitled to import their ménage as long in the event of their having leased or bought a real estate from any of the Real-Estate Agencies authorized to operate in the country. | Estas personas son libres de importar los artículos de su hogar, en caso de haber arrendado o comprado bienes raíces a cualesquiera de las Agencias Inmobiliarias autorizadas a operar en el país. |
Kitchen equipped with crockery and menage. | Cocina equipada con vajilla i menage. |
In 1965 she starred as Stella Robotti in her first movie Menage Italian Style. | En 1965 ella estrelló como Stella Robotti en su primer película Menage Italian Style. |
Completly equipped (electrics, dvd, microwave, bedclothes and menage). | Totalmente equipado(electrodomesticos, dvd, microondas, menaje, ropa de cama, etc). |
Kitchen with refrigerator, gas stove, tv, microwave, coffee maker and menage. | Cocina equipada con nevera, fogones a gas, tv., microondas, cafetera eléctrica y utensilios de cocina. |
Why don't we go back to my place for a little menage a four? | Es temprano ¿Por qué no volvemos a mi casa para un pequeño menage à cuatro? |
It could have been used a mounted menage, but she was no longer cleaned since ancient times. | Podría haber sido utilizado un menage montado, pero ella ya no fue limpiada desde tiempos inmemoriales. |
A menage needs a trois. | Un trío necesita de tres. |
Product also included an extensive Flight Manual to learn how to menage the Airbus A321. | El producto también incluyó un manual extenso del vuelo para aprender cómo al menage el Airbus A321. |
The Bishop was with Archbishop Groeber of Freiburg, and the ladies and gentlemen of his menage in the chapel at prayer. | El obispo estaba con el arzobispo Groeber, de Friburgo, y los hombres y mujeres del servicio, en la capilla, rezando. |
The Bishop was with Archbishop Groeber of Freiburg and the ladies and gentlemen of his menage in the chapel at prayer. | El obispo estaba con el arzobispo Groeber de Friburgo, y con las mujeres y hombres de su servicio en la capilla, rezando. |
Externally there is a small pool for the horses, day yards (hard and grass) as well as the menage for event practice and jumping. | Externamente hay una pequeña piscina para los caballos, patios (duros y con hierba), así como el menaje para la práctica de eventos y saltos. |
It was necessary however to locate the buildings on level terrain, in particular to accommodate the menage covering 3000m/sq, within an undulating landscape. | Sin embargo, era necesario localizar los edificios en un terreno nivelado, en particular, para acomodar el menaje que cubre 3.000 m2, dentro de un paisaje sinuoso. |
Was it Tommy joining his Chums for a ménage à trois, then being replaced by Mrs. Wilkerson on the couch? | ¿Era Tommy uniéndose a sus Chuckle Chums para un trío y luego siendo reemplazado por la Sra. Wilkerson en el sofá? |
As well, there were unbelievable egomaniacs. Racists, thieves, bullies, who often shocked us with a ménage a trois of emotion: arrogance, insolence, ignorance, and more. | Como también hubo algunos increíblemente egocéntricos, racistas, ladrones, opresores, quienes a menudo nos sorprendían con un cúmulo de emociones: arrogancia, insolencia, ignorancia y más. |
