más calor que

Hoy hace más calor que ayer.
It is warmer today than yesterday.
La recolección es preferible hacerla a primeras horas de la mañana y por la tarde, evitando las horas de más calor que es cuando el desgrane es mayor.
It is recommended to do the harvest during the early hours of the morning or in afternoon, avoiding the hottest hours which is when the shelling is greater.
¿Por qué el Informe Stern muestra un gráfico en forma L invertida para el calentamiento global -un aumento continuo durante 2 000 años- cuando de hecho en los siglos XIV y XV hacía más calor que ahora?
Why does the Stern Report show a hockey stick graph for global warming - a steady rise over 2000 years - when in fact it was warmer in the 14th and 15th centuries than it is now?
Algunos de ellos pueden retener aún más calor que el CO2.
Some of them can even trap more heat than CO2.
El metano captura 28 veces más calor que el CO2.
Methane also traps 28 times more heat than CO2.
Hará mucho calor, tal vez más calor que en París.
It will be very warm, maybe even warmer than in Paris.
A veces hace más calor que eso en Washington.
Sometimes it's a little hotter than that in Washington.
No pensé que haría más calor que el de ayer.
I didn't think it could get any hotter than yesterday.
El corazón tiene más calor que el ojo, y sin embargo no puede ver.
The heart has more heat than the eye; yet it cannot see.
Luego la brisa se detuvo y ahora se siente más calor que nunca.
Then the breeze stops, and now it feels even hotter than ever.
Mañana hará todavía más calor que hoy.
Tomorrow will be even warmer than today.
Proporciona más calor que las demás.
It provides more heat than others.
En Greenland hacía mucho más calor que hoy.
Greenland was warmer than it is today.
La iluminación HPS utilizada en el interior es muy ineficiente y genera más calor que luz.
The HPS lighting used indoors is very inefficient, generating more heat than light.
Acá hace más calor que en el Sahara.
This area is hotter than the Sahara desert.
Soportará más calor que eso.
It'll take more heat than that.
El producto regular de las bombillas alrededor 15 lúmenes/vatio y genera más calor que luz.
Regular light bulbs produce around 15 lumens/watt and generate more heat than light.
Amenidad, sorpresa o diversión; una sonrisa da más calor que el sol.
Amenity, surprise or fun. A smile lights up the world more than the sun.
Aquí hace más calor que en Boston, y no hay brisa.
Hot here - hotter than Boston was, and no breeze to speak of.
Los dispositivos más antiguos consumían más electricidad y generaban más calor que los más recientes.
Older devices consumed more electricity and generated more heat than newer products.
Palabra del día
la capa