más calmado
- Ejemplos
Parecía mucho más calmado, así que me fui al trabajo. | He seemed much calmer, so I went off to work. |
Después, más calmado, contó todo lo que había pasado. | Then, calmer, he told everything that had happened. |
Ahora que te veo más calmado, tengo que confesarte una cosa. | Now that you've calmed down, I need to confess something. |
Esto evoluciona luego hacia un estado más calmado, pero aún bastante potente. | This later transitions into a calmer, but still very potent state. |
Yo conozco un sitio que puede estar más calmado. | I, uh, i know a place that might be quieter. |
Aventurate al norte, y todo serán más calmado y relajado. | Venture up north, and the vibes are slower and more laidback. |
Está más calmado de lo que nunca le he visto. | He's calmer than I ever saw him. |
Tómate tu tiempo y continúa con el ejercicio hasta que te sientas más calmado. | Take your time, and continue the exercise until you feel calmer. |
Carlitos, ya más calmado, pensó un poco y estuvo de acuerdo. | Carlos, calmer, thought for a bit and agreed. |
Quizás comiences a sentirte más calmado y más paciente en tu vida diaria. | You may begin to feel calmer and more patient in your everyday life. |
Es el vampiro deshidratado más calmado que jamás haya visto. | That's the calmest desiccating vampire I've ever seen. |
Así podrás concentrarte mejor y estar más calmado. | You will be able to concentrate better, and will be calmer. |
Consigue un look más calmado y sosegado gracias a este colgante de plata minimalista. | Get a look calmer and quiet with this minimalist pendant silver. |
En Rumanía, el público es más calmado. | In Romania the audience is quieter. |
Parecía más feliz, más calmado, más optimista. | He seemed happier, calmer, more optimistic. |
Esto te ayudará a mantenerte más calmado. | This will help keep you calmer. |
Tras la intervención, descubren que el animal se encuentra más calmado y menos ansioso. | After the operation, they discovered that the animal was calmer and less anxious. |
Reducir la cantidad de desorden en tu vida laboral ayudará a sentirte más calmado. | Reducing the amount of clutter in your work life can help you feel calmer. |
También mejoran el estado de ánimo y te ayudan a sentirte más calmado. | They also help to improve your mood and help you feel calmer. |
Las respiraciones profundas pueden bajar tu ritmo cardiaco y hacer que te sientas más calmado. | Deep breaths can slow your heart rate and make you feel calmer. |
