lusitano

It was one of the most important cities in the kingdom lusitano, with a heritage, whose visit is enriched with cozy deal, which gives its inhabitants to visitors.
Fue una de las mas importantes ciudades del reino de lusitano, contando con un patrimonio, cuya visita se enriquece con el acogedor trato, que sus habitantes dan al visitante.
You can visit us to see our beautiful Lusitano horses.
Puedes visitarnos para ver nuestros hermosos caballos lusitanos.
Chapter 5º The creation of the Purebred Lusitano.
Capítulo 5º La creación del caballo Pura Sangre Lusitano.
Chapter 3º The beginnings of the Purebred Lusitano Horse.
Capítulo 3º Inicio del logro del caballo lusitano.
Just 25km of Tomar, in November follows this festival dedicated to equestrian art and the Lusitano horse.
A solo 25 km de Tomar, en noviembre sigue este festival dedicado al arte ecuestre y caballo Lusitano.
Date time of the Roman invasions and tells how our Lusitano resisted the imposition of customs Romans.
Data del tiempo las invasiones romanas y cuenta cómo nuestros Lusitanos resistieron a la imposición de los Romanos.
O Lusitano: Specialized in Portuguese products, you find sweet and savory products such as jams, wines, and pastries.
O Lusitano: Especializada en productos portugueses, encontrará productos dulces y salados, tales como mermeladas, vinos, pasteles.
We are continuously training horses entrusted to our care by some of the best, most demanding Lusitano breeders in Portugal.
Tenemos continuamente trabajado caballos de los mejores y más conceptuados criadores de caballos lusitanos en Portugal.
We seek to produce horses capable of performing in sport, without losing the typical features of the Lusitano breed.
Nuestra intención es producir caballos con rendimiento deportivo, sin perder la tipicidad del patrón de la raza lusitana.
Prata Tailor Made apartment is located around 1300 meters away from Morgado Lusitano and 1150 meters from Praca Marques do Pombal.
El apartamento Prata Tailor Made está ubicado a unos 1300 metros lejos de Morgado Lusitano y a 1150 metros de Praca Marques do Pombal.
Monte Velho Equo-Resort is a boutique hotel set in a Lusitano horse breeding farm with a rooftop swimming pool, located 7 km from Arraiolos.
El Monte Velho Equo-Resort es un hotel boutique ubicado en una granja de cría de caballo lusitano, a 7 km de Arraiolos.
Dressage enthusiasts may follow the daily training of the Lusitano horses and learn from both mount and rider.
Los entusiastas de la doma clásica podrán seguir de cerca el trabajo diario de los equinos y aprender más del jinete y del caballo.
The expansion of Purebred Spanish Horses to Portugal: The origin of the similarities between the Purebred Spanish Horse and the Lusitano Horse.
La expansión del Pura Raza Español a Portugal: origen de la similitud del caballo lusitano con el Pura Raza Español.
Breeders which do not have pure Lusitano mares have the possibility to ask for CDE papers for their offspring (Spanish Sport Horse Papers).
Para criadores que no tienen yeguas de pura raza Lusitana hay la posibilidad de solicitar papeles CDE (Caballos de Deporte Español) para sus potros.
Come and see by yourself our Viçoso which is the prototype of a Lusitano and was correspondingly evaluated by the breeding commission.
Ven a mirar a Viçoso en vivo, es el prototipo del lusitanos y obtuvo la evaluación correspondiente por la comisión de evaluacion de sementales.
He continued to document the authenticity of the Sorraia as the main ancestor of the Andalusian and the Lusitano horse, while preserving this primitive race.
Continuo con la tarea de documentar la autenticidad de este caballo como el ancestro principal del andaluz y del lusitano preservando esta raza primitiva.
Hotel Lusitano is a cheap and comfortable one star accommodation located in the beautiful town of Lobios, just in the Serra do Xures Natural Reserve.
El Hotel Lusitano es un alojamiento barato y confortable de una estrella que se halla emplazado en la bella localidad de Lobios, en plena Reserva Natural de Serra do Xures.
In this documented and illustrated book, the author presents the history of the Lusitano horses since their origin until our times, history that varies substantially from the theories supported until today.
En este documentado e ilustrado libro, el autor expone la historia de los caballos Lusitanos desde su origen hasta nuestros días, que difiere sustancialmente de las tesis defendidas hasta la actualidad.
He carries an important genetic load and stands out for his nobility, agility, functionality and athletic ability, important qualities in a good Lusitano, which we try to maintain and pass on to future generations.
Con una carga genética muy importante, sobresale por su nobleza, agilidad, funcionalidad y capacidad atlética, cualidades importantes en el buen caballo lusitano, que intentamos conservar y transmitir a las generaciones futuras.
In its grounds, you can watch a show by the Portuguese School of Equestrian Art and appreciate the quality of the Lusitano horses, bred in Alter, Alentejo, at the former Royal stud-farm.
En los jardines podemos asistir a una exhibición de la Escuela Portuguesa de Arte Ecuestre y apreciar las cualidades de los caballos lusitanos, criados en Alter, en el Alentejo, en la antigua caballería de la casa real.
Palabra del día
la alfombra