luego vuelven
- Ejemplos
Y ellos luego vuelven durante una tormenta. | And then they come back in a rainstorm. |
Cada año, las ballenas grises migran desde Alaska a Baja, California, recorriendo un trayecto de alrededor de 16 000 km, y luego vuelven a Alaska. | Each year, gray whales migrate more than 10,000 miles from Alaska to Baja, California, and back. |
Supuestos turistas pasan y se congregan - algunos pierden, otros ganan, pero luego vuelven a ganar y se van con el dinero. | Apparent tourists pass by and join in - some win some lose but then win back again and walk away with the money. |
Según expone el Obispo, a esto hay que añadir que cada vez más jóvenes reciben becas para estudiar en Sudán o en Arabia Saudí, y luego vuelven radicalizados a su país. | According to the bishop, the situation is exacerbated by the fact that a growing number of young people are receiving scholarships to study in Sudan or Saudi Arabia and returning home radicalised. |
Así como tus sueños en la noche cambian o incluso desaparecen, eres, sin embargo, el Soñador que sueña o que tuvo un sueño, y luego tu sueño se fue y luego vuelven los sueños nuevos y viejos, y regresas a ellos. | Just as your dreams at night shift or even disappear, you are, nevertheless, the Dreamer who dreams, or who had a dream, and then your dream went walking and then new and old dreams come back, and you slip back into them. |
Tiene síntomas que mejoran pero luego vuelven a empeorar. | Has symptoms that get better but then worse again. |
Dan una vuelta por su dormitorio, y luego vuelven a la cama. | Around their bedroom, and then they get back into bed. |
Sin embargo, luego vuelven sin responder la pregunta. | However, then they pull back without answering the question. |
Es lo que lleva al éxito, y luego vuelven y es... | Is what leads to success, and then you get back together and it's— |
Y luego vuelven a la vida cotidiana. | And then they return to everyday life. |
Los excursionistas luego vuelven a unirse al barco para la transferencia de regreso a Milford. | Walkers then re-join the boat for the transfer back to Milford. |
Si usted está interesado en Zeta, pero luego vuelven a sus contactos Carolin Sander. | If you are interested in Zeta, but then you turn to their contact Carolin Sander. |
También llame a su médico si sus síntomas han desaparecido pero luego vuelven. | Also call your doctor if your symptoms had cleared up but then came back. |
Ellos dicen que están interesados, y luego vuelven con sus esposas. | And then they go back to their wife. |
Trabajan todo el día, luego vuelven a casa para seguir trabajando. | They work all day, they come home, and there's more work to do. |
Suben durante una hora por ahí y luego vuelven a bajar. | They go upstairs for an hour or so, And then they come back down. |
Pasan los meses de invierno delante de la chimenea y luego vuelven al trabajo. | They spend the winter months around the stove, then go back to work. |
Te dan de cenar y luego vuelven y te piden que lo devuelvas. | They'll give you your dinner and then come around and ask for it back. |
Los médicos luego vuelven a colocar las células T en la paciente de manera intravenosa. | Doctors then put the T cells back into the patient via an IV. |
Las Bolsas suben por unas horas o días y luego vuelven a caer una vez más. | The markets rally for a few hours or days and then fall once more. |
