luego busca
- Ejemplos
Ninguna intensidad de ira deshará lo que ya pasó, así que acepta tus sentimientos y luego busca en tu interior la compasión necesaria para perdonar a quienes te hayan lastimado y la fortaleza para dejarlos ir. | Acknowledge your feelings. Then, look within for the compassion to forgive those who harmed you and the strength to let go. |
Y luego busca al culpable de la guerra. | Then look around for someone to blame the war on. |
Descárgalo desde la App Store y luego busca la canción o artista que desees. | Download from the App Store then search for the desired song or artist. |
¡Primero, conectate a nuestra página web: Easyprint y luego busca Marcapáginas. | First off, go on our website: Easyprint and then search for the Bookmark product. |
Primero busca el ambiente, la planta y luego busca al anfitrión en la planta. | First, it looks for the environment, the plant, and then for the host in the plant. |
La siguiente calculadora evalúa la relación r/R y luego busca la solución óptima más cercana entre esos 2600. | The calculator below evaluates ratio r/R and then looks for closest optimal solution among those 2600. |
Es importante planificar primero todas las opciones y luego busca un profesional para hacer el trabajo. | It is important to first plan out all the settings and then seeks a professional to do the job. |
Haz clic en Agregar una regla de usuario o grupo, selecciona Grupo y luego busca y selecciona el grupo. | Click Add a user or group rule, select Group, then find and select the group. |
Arquillian luego busca un método estático anotado con @Deployment para obtener el archivo de prueba (i.e., micro-deployment). | Arquillian then looks for a public static method annotated with the @Deployment annotation to retrieve the test archive (i.e., micro-deployment). |
Mantén a tu lado una lista de las preguntas y luego busca las respuestas en cada oportunidad que se te presente. | Keep a list of the questions at your side, and then dig up the answers at every opportunity. |
Hazlo pulsando el ícono del menú de aplicaciones en la pantalla de inicio, luego busca la aplicación Google Play store. | Do this by tapping on the app menu icon in your home screen, then look for the Google Play store app. |
De hecho, tose varias veces, como si tuvieses un ataque de tos y luego busca un vaso de agua. | In fact, cough several times as if you are in a coughing fit, and then reach for a glass of water. |
Convierte el código de país en función de su dirección IP y luego busca la zona horaria adecuada de nuestra base de datos. | It converts to country code based on your IP address, then looks for proper time zone from our database. |
Tómate un recreo de tus compras para sorprenderte en el icónico Duomo y luego busca entradas para una función en La Scala. | Take break from your spree to gape at the iconic Duomo, then grab tickets to a performance at La Scala. |
En las fiestas siempre hay alguien que come y bebe demasiado y luego busca un rinconcito donde dormir una siesta tranquilamente. | In the celebrations always there is somebody who eats and drinks too much and soon it looks for a place to take a nap calmly. |
Haz clic en App Store en el Dock, en la parte inferior de la pantalla, y luego busca e instala las actualizaciones de software que haya disponibles. | Click App Store in the Dock at the bottom of your screen, then find and install any software updates. |
Haz una investigación en línea para buscar ejemplos de hombres que tengan ese estilo y luego busca las compañías o marcas que se asocian a ese estilo. | Do research online to find examples of men wearing that style, and then search for the companies or brands associated with that style. |
Haz una lista de tus intereses y pasatiempos, y luego busca los lugares y los números de teléfono en los cuales se ofrecen estas actividades. | Make a list of your interests and hobbies, and then find the locations and phone numbers of places where those activities take place. |
Identifica los permisos que tu app verdaderamente necesita y usa, y luego busca las diversas rutas de acceso de códigos que usen los servicios protegidos por permisos. | Identify the permissions that your app actually needs and uses, and then find the various code paths that use the permission-protected services. |
Haz bien tu trabajo y termínalo, luego busca maneras de hacer un trabajo adicional pequeño para ayudar a que la compañía logre cumplir sus metas. | Do your work well and complete it, then look for ways you can do a little extra to help the company you work for reaching its goals. |
