lucha diaria

Popularity
500+ learners.
Es una herramienta esencial de la lucha diaria para el éxito del labor revolucionario.
It is an every day tool that is essential to successful revolutionary work.
La lucha ideológica por el comunismo no puede ser disminuida o totalmente olvidada en medio de la lucha diaria de masas.
The ideological struggle for communism cannot be diminished or altogether forgotten in the midst of the day-to-day mass struggle.
La vida se ha convertido en una lucha diaria, y la labor de las organizaciones de ayuda se ha hecho mucho más difícil.
Daily life has become a struggle, and the work of aid agencies has been made immensely more difficult.
A lo sumo nos confirma que los sueños, una vez realizados, necesitan mimo y lucha diaria durante toda la vida para que no se extingan.
At the most it confirms for us that dreams, once fulfilled, need daily care and tenderness for a lifetime so that they are not extinguished.
La amplia gama de síntomas había convertido su vida, ya complicada con el cuidado de un hijo discapacitado, en una lucha diaria y de aislamiento.
The wide-ranging symptoms had caused her life, already a complicated one with the care of a severely disabled child, to become a daily and isolating struggle.
Ante todo, necesitan ayuda en su lucha diaria por sobrevivir.
Primarily, they need assistance in their daily struggle for survival.
Esta es la lucha diaria de Aminetou Mint Moctar.
Such is the daily struggle of Aminetou Mint Moctar.
La batalla de la mente es una lucha diaria.
The battle of the mind is a daily struggle.
Una lucha diaria que no saben cómo resolver.
A daily struggle that do not know how to solve.
Dejar de fumar no es fácil, es una lucha diaria.
Quit smoking is not easy, it's a daily struggle.
La lucha diaria en Haití es por el agua.
The daily struggle in Haiti is for water.
Se definirán en la lucha diaria, que ya ha empezado.
They will be defined in daily struggle, which has already begun.
Escuchemos las historias de su lucha diaria por sobrevivir.
Listen to their stories of the daily struggle for survival.
Victoria es la victoria de su lucha diaria.
Victory is the victory of their daily struggles.
Sé que va a ser una lucha diaria, como dijiste.
I know it's going to be a fight every day, like you said.
Nuestra lucha diaria por sobrevivir es glorificada.
Our daily struggle to survive is glorified.
Es solo una parte de la lucha diaria.
It's just part of the everyday struggle.
Es una lucha diaria conseguir que estudie.
It's a daily struggle to get him to study.
Sin embargo, para una de cada diez personas, supone una lucha diaria.
But for one in ten people, it's a daily battle.
El tener una discapacidad, como lo he mencionado, es una lucha diaria.
Having a handicap, as I have said, is a daily struggle.
Palabra del día
brillante