loya jirga
- Ejemplos
La Loya Jirga ha sido un gran éxito. | The Loya Jirga has been a great success. |
Esta admiración se mencionó en la Loya Jirga. | This admiration was mentioned in the Loya Jirga. |
Creo que esto quedó claro en la propia Loya Jirga. | I think that this was made clear during the Loya Jirga itself. |
La idea de la Loya Jirga Constitucional se está haciendo realidad. | The vision of the Constitutional Loya Jirga is becoming a reality. |
La Loya Jirga de emergencia resulta absolutamente crucial para el éxito. | The emergency loya jirga is absolutely crucial for success. |
La Loya Jirga no se celebrará en un vacío de seguridad. | The loya jirga will not take place in a security vacuum. |
Su elección constituyó el punto culminante de la Loya Jirga de emergencia. | His election constituted the highlight of the Emergency Loya Jirga. |
La Loya Jirga constituye una prueba crucial del proceso de Bonn. | The loya jirga constitutes a pivotal test for the Bonn process. |
La Loya Jirga (Gran Consejo) se ha reunido por primera vez en decenios. | The Loya Jirga (Grand Council) had met for the first time in decades. |
En junio de 2002, se celebró en Kabul una Loya Jirga de Emergencia. | In June 2002, an Emergency Loya Jirga was held in Kabul. |
La Loya Jirga debe recibir apoyo. | The Loya Jirga must be supported. |
El éxito de la Loya Jirga Constitucional es un indicador importante en ese sentido. | The success of the Constitutional Loya Jirga is a significant indicator in this direction. |
En la Loya Jirga de Emergencia se eligió al Presidente Karzai por votación secreta. | The Emergency Loya Jirga elected President Karzai in a secret ballot. |
La Loya Jirga de Emergencia se celebró en Kabul el 10 de junio de 2002. | The Emergency Loya Jirga was convened in Kabul on 10 June 2002. |
La Loya Jirga de emergencia es un hito fundamental en el proceso de Bonn. | The emergency loya jirga is a crucial milestone in the Bonn process. |
En 2003, las mujeres constituían el 20% de los delegados de la Loya Jirga Constitucional. | In 2003, women made up 20 per cent of the Constitutional Loya Jirga delegates. |
Al momento de redactarse el presente informe la Loya Jirga Constitucional estaba en sesión. | At the time of writing, the Loya Jirga was ongoing. |
Las mujeres constituyen más del 20% de los 502 delegados de la Loya Jirga Constitucional. | Women made up 20 per cent of the 502 Constitutional Loya Jirga delegates. |
Sin seguridad, la legitimidad de los resultados de la Loya Jirga será cuestionada. | Without security, the legitimacy of the outcome of the Loya Jirga will be called into question. |
La Loya Jirga de emergencia puede considerarse un éxito por varias razones. | The emergency loya jirga can be counted as a success for a number of reasons. |
