lower the rate
- Ejemplos
And I didn't even have to lower the rate because I could tell he really wanted it. | Y ni siquiera tuve que rebajarlo porque noté que en verdad lo quería. |
The population growth rate was reduced to 2.1 per cent in 2000 and the Government intends to lower the rate to 1 per cent by the end of the present decade. | La tasa de crecimiento de la población se redujo al 2,1% en 2000 y el Gobierno tiene la intención de que llegue al 1% para finales del decenio actual. |
In exceptional cases, the Executive Director may lower the rate. | En casos excepcionales, el Director Ejecutivo puede reducir el porcentaje. |
You can now significantly lower the rate of your abandoned carts. | Ahora puede reducir significativamente la tasa de abandono de sus carros. |
The higher the grades the lower the rate. | Cuanto mayor es el grado más bajo de la tasa. |
In fact, many organizations are advising doctors to work to lower the rate. | De hecho, muchas organizaciones aconsejan a los médicos que trabajen para disminuir la tasa. |
The lower the rate, the better. | Entre más baja la tasa de interes, mejor. |
But the effect of unproductive expenditures is not only to lower the rate of profit. | Pero el efecto de los gastos improductivos no se limita a bajar la tasa de ganancia. |
SODs lower the rate of the reduction reaction by reducing superoxide anion concentrations. | Las SODs disminuyen el ratio de reducción de la reacción reduciendo las concentraciones del anión superóxido. |
However, Duménil and Lévy do not accept that unproductive expenditures necessarily lower the rate of profit. | Sin embargo, Duménil y Lévy rechazan que los gastos improductivos deban necesariamente bajar las tasas de ganancia. |
We offer industry competitive fees and the more you sell the lower the rate. | Ofrecemos tasas competitivas para negocios y cuanto más vendés, la comisión es más baja. |
Thus there is no danger that artemia cysts are moistened and lower the rate of hatching. | Así no hay peligro de que los quistes de artemia se humedezcan y baje la tasa de eclosión. |
If we lower the rate, does the percentage for voluntary set-aside accordingly become higher, yes or no? | Cuando reducimos el porcentaje, la retirada voluntaria será relativamente alta, ¿sí o no? |
What do you want to accomplish by refinancing: lower the rate, reduce the term, take cash out? | ¿Que quiere lograr con la refinanciación: reducir la tasa, reducir el plazo, retirar dinero en efectivo? |
The ECB has decided to lower the rate at which it lends money to private banks yet again. | El BCE decidió bajar nuevamente el tipo al que presta dinero a los bancos privados. |
The higher the PMF, the lower the rate of electron transport, and vice versa. | Mientras más alta es la fuerza, más baja la proporción de transporte de electrones, y viceversa. |
The goal of the auctions is the basis is to lower the rate bordering on the 10%. | El objetivo de las subastas es la base para reducir la tasa de confinar en el 10%. |
The higher the rate of transport of these ions the lower the rate of renin secretion. | Cuanto mayor sea la tasa de transporte de estos iones reducir la tasa de secreción de renina. |
One method would be to lower the rate of interest in order to boost profit margins and stimulate investment. | Un método sería bajar la tasa de interés con el fin de aumentar los márgenes de beneficios y estimular la inversión. |
Even poor countries can and should invest in public health interventions that lower the rate of disability among the old. | Incluso los países pobres pueden y deben invertir en intervenciones sanitarias orientadas a reducir la frecuencia de discapacidad en la vejez. |
