love poem

There's a love poem in it for you.
Hay un poema de amor para ti.
A love poem to me.
Una poesía para mí. De amor.
Not a love poem?
¿No es de amor?
Thousands of years before the U.S. invasion brought civilization to Iraq, this barbaric land bequeathed the world the first love poem of world history.
Miles de años antes de que la invasión estadunidense llevara la Civilización a Irak, en esa tierra bárbara había nacido el primer poema de amor de la historia universal.
Reason enough for us to write a new love poem.
Razón suficiente para que escribamos un nuevo poema de amor.
Grayson asked me to read a love poem during the ceremony.
Grayson me pidió que leyera un poema durante la ceremonia.
A love poem turns into an ode to insomnia.
Un poema de amor se convierte en una oda al insomnio.
Some will send you a love poem to the 3 am.
Algunos te enviarán un poema de amor a las 3 am.
Grayson asked me to read a love poem during the ceremony.
Grayson me pidió que leyera un poema de amor durante la ceremonia.
Here's a quick love poem guide for the undecided.
He aquí una guía rápida poema de amor para los indecisos.
It's the first strophe of a love poem.
Es la primer estrofa de un poema de amor.
I want you to write a love poem like Dido's.
Quiero que escribáis un poema de amor como Dido.
That was a love poem you read to her.
Lo que le has leído era un poema de amor.
A love poem must touch the heart.
Un poema de amor debe tocar el corazón.
It's a love poem, Ryan, and it's long.
Es un poema de amor, Ryan, y es largo.
Yeah, I guess if it's for you it's a love poem.
Sí, supongo, si es para ti es un poema de amor.
It's a love poem, Ryan. And it's long.
Es un poema de amor, Ryan, y es largo.
I'm almost done with my love poem.
Ya estoy casi listo con mi poema de amor.
Not bad for a love poem.
No está mal para un poema de amor.
Aiko: Why can't this dude write a love poem without getting cynical?
Aiko: ¿Por qué no puede este tío escribir un poema de amor sin cinismo?
Palabra del día
el cementerio