lost your number

Popularity
500+ learners.
Look, I was gonna call you, but I lost your number.
Mira, te iba a llamar, pero perdí tu número.
I lost your number, but then I found it.
Se me perdió tu número pero luego lo encontré.
I lost your number, but then I found it.
Se me perdió tu número pero luego lo encontré.
I was going to call you back, but I lost your number.
Iba a llamarte, pero se me extravió tu número.
You know the guy might have just lost your number.
Quizá ese tipo ha perdido tu teléfono.
I would've called, but I lost your number.
Habría llamado, pero perdí tu número.
I lost your number, I really wanted to talk to you.
Perdí tu numero Realmente quería hablar contigo.
Then I lost your number.
Entonces perdí tu número.
Cory: I was going to call you back, but I lost your number.
Iba a llamarte, pero se me extravió tu número.
I'm sure he just lost your number.
Seguro se le perdió tu teléfono.
I'm really sorry I lost your number.
Siento mucho haber perdido tu número.
I lost your number, but if call in, I got an answer for you.
Perdí tu numero, pero si llamas al programa, tengo una respuesta.
I'm really sorry I lost your number.
Lamento haber perdido tu número.
I say, "I lost your number."
Yo digo, "Perdí tu número".
I told him that Doctor, but he lost your number and then it was urgent.
Se lo dije Doctor, Pero perdio su numero, y dice que es urgente.
I've lost your number, I confess.
Usted ha perdido su número lo confieso.
Well, honey, I wanted to call you, but I lost your number.
Quería llamarte, pero perdí tu número.
I lost your number.
He perdido el número.
I had lost your number.
pero perdí tu número.
I lost your number.
Es que... perdí tu número.
Palabra del día
fresco