lose the thread
- Ejemplos
BoJack, I'm starting to lose the thread of your character. | BoJack, estoy empezando a perder el hilo de tu personaje. |
What if you lose the thread of the conversation? | ¿Qué sucede si pierdes el hilo de la conversación? |
Do not lose the thread of your thought. | No pierdas el hilo de tu pensamiento. |
And that's where I lose the thread. | Y ahí es donde pierdo el hilo. |
I was not allowed to look around, or I would lose the thread. | No se me permitía mirar alrededor, o perdería el hilo. |
I don't want to lose the thread. | No quiero perder el hilo. |
Looking at only the evident, people lose the thread of reality. | Al mirar tan solo lo evidente, la gente pierde el vínculo con la realidad. |
If you lose the thread. | Si pierde el hilo. |
Let me get back to my story, in every step I lose the thread. | Vuelvo a retomar el post, que en cada paso pierdo el hilo. |
There is such an entanglement between protagonists and events, that we lose the thread of ideas. | Hay un tal enredo entre protagonistas y acontecimientos, que se pierde el hilo de las ideas. |
The experts are beginning to lose the thread, and the citizens are completely lost. | Los expertos están empezando a perder el hilo, y los ciudadanos están perdidos del todo. |
When we lose the thread of equipoise, we get onto the sideways of inertia or of hyper-activity. | Cuando perdemos el hilo del equilibrio, llegamos al borde de la inercia o de la hiperactividad. |
This way you do not lose the thread of the work, which maintains its usual structure. | De esta forma no se pierde el hilo conductor de la obra. Después, la obra sigue con su estructura habitual. |
And it's all managed in one place—so teams can track conversations and never lose the thread. | Al manejar todo desde un solo lugar, los equipos pueden seguir las conversaciones y no perder nunca el hilo de una conversación. |
If you do not, and are hoping to pick up the sense later, you may lose the thread of it altogether. | Si no lo hace y pretende captar el sentido después, puede perder el hilo de la conversación totalmente. |
And it's all managed in one place—so teams can track conversations and never lose the thread. | Y como todo se maneja desde un solo lugar, los equipos pueden hacer el seguimiento de las conversaciones y nunca perder el hilo de una conversación. |
Although the concept of the game is 'cool '., It goes in so management style in even, what you eventually lose the thread. | Aunque el concepto del juego es 'cool'., Entra en el estilo de gestión que en incluso, lo que usted eventualmente perder el hilo. |
If only in a few moments thinking we lose the thread of a movie, imagine the implications of being all day thinkingcompulsive and involuntarily. | Si solo con estar pensando unos instantes perdemos el hilo de una película, imagínate las implicaciones que tiene el estar todo el día pensando de forma involuntaria y compulsiva. |
You are far more creative than you think yourselves to be, but you allow mundane thoughts to interfere, so you lose the thread of your thoughts. | Ustedes son mucho más creativos de lo que piensan que son, pero permiten que pensamientos mundanos interfieran, por lo que pierden el hilo de vuestros pensamientos. |
You think about it all the time, it becomes an obsession. And so, if you interrupt that with a trip or something, you lose the thread. When you take a clean break, for three-four days, | Durante todo el tiempo, es una especie de obsesión y cuando se interrumpe, con un viaje o algo así, uno se desconecta y hay que retomarlo. |
