tratado
Véase el décimo informe sobre las reservas a los tratados (A/CN.4/558), párr. | See the tenth report on reservations to treaties (A/CN.4/558), para. |
La primera es el uso de los tratados de garantía. | The first is the use of treaties of guarantee. |
Refiriéndose al tema de las reservas a los tratados (A/57/10, cap. | Turning to the topic of reservations to treaties (A/57/10, chap. |
Esta estructura se usó en casi todos los tratados fiscales. | This is the structure used in nearly all tax treaties. |
¿Cuáles son los tratados tributarios que se aplican a mi país? | What are the tax treaties that apply to my country? |
El asunto de los tratados siempre es complicado en Australia. | The issue of treaties is always contentious in Australia. |
Derogación de todos los tratados abiertos y secretos con imperialistas. | Abrogation of all open and secret treaties with imperialists. |
Para un análisis de los tratados bilaterales sobre inversiones, véase UNCTAD (1998). | For an analysis of bilateral investment treaties, see UNCTAD (1998). |
Alemania es parte en todos los tratados y convenciones internacionales importantes. | Germany is party to all relevant international treaties and conventions. |
Serbia y Montenegro es Estado parte en los tratados internacionales pertinentes. | Serbia and Montenegro is a State party to relevant international treaties. |
Incluso sin adaptar los tratados europeos, podemos aplicar reformas sustanciales. | Even without adapting the European treaties, we can implement substantial reforms. |
Véase el quinto informe sobre las reservas a los tratados, A/CN.4/508, párrs. | See the fifth report on reservations to treaties, A/CN.4/508, paras. |
Véase el quinto informe sobre las reservas a los tratados, A/CN.4/508, párr. | See the fifth report on reservations to treaties, A/CN.4/508, para. |
Undécimo informe sobre las reservas a los tratados, A/CN.4/574, párrs. | See the eleventh report on reservations to treaties (A/CN.4/574), paras. |
Véase el décimo informe sobre las reservas a los tratados (A/CN.4/558), párr. | See the Tenth report on reservations to treaties (A/CN.4/558), para. |
Esto podría socavar la legitimidad de los tratados futuros. | This could undermine the legitimacy of future treaties. |
Puede presidir el Consejo de Ministros y negociar los tratados internacionales. | He may preside over the Council of Ministers and negotiate international treaties. |
Véase el duodécimo informe sobre las reservas a los tratados, A/CN.4/584, párr. | See the twelfth report on reservations to treaties (A/CN.4/584), para. |
Véase el séptimo informe sobre las reservas a los tratados, A/CN.4/526, párr. | See the seventh report on reservations to treaties (A/CN.4/526), para. |
Refiriéndose a la cuestión de las reservas a los tratados (A/57/10, cap. | Turning to the topic of reservations to treaties (A/57/10, chap. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!