Las pantallas de capacidad reaccionan a los tactos facilísimos. | Capacitor screens react to the easiest touches. |
Buen salud, creo, los tactos lejos más que apenas nuestros brazos, las arterias y los waistlines. | Physical fitness, I believe, touches far more than just our arms, arteries and waistlines. |
Una de las tangentes comunes a los tactos de los círculos en y en, mientras que el otro tactos en y en. | One of the common tangents to the circles touches at and at, while the other touches at and at. |
La mimosa modesto ha recibido el nombre gracias a lo que sus hojas sensibles se forman y bajan de los tactos más fáciles y otros irritantes exteriores. | The mimosa bashful received the name thanks to that its sensitive leaves develop and fall from the most light touches and other external irritants. |
Los tactos del barco en Karystos en Euboea meridional, y entonces visita los puertos Gavrion y Batsi en Andros. | The boat touches at Karystos in southern Euboea, and then visits the ports of Gavrion and Batsi in Andros. |
Además la pantalla no reaccionará a los tactos de los dedos. | Thus the screen will not react to touches of fingers. |
Sus pendientes pueden agregar los tactos del acabamiento su equipo. | Your earrings can add the finishing touches your outfit. |
Escoja enteramente un nuevo tema o incorpore los tactos frescos para complementar una mirada existente. | Pick an entirely new theme or incorporate fresh touches to complement an existing look. |
Experimenten con los tactos, usen las plumas, los trozos del hielo, la piel y otros objetos. | Experiment touches, use feathers, ice slices, fur and other subjects. |
Fue pensado al parecer para que esto sea los tactos del acabamiento al edificio. | Apparently it was intended for this to be the finishing touches to the building. |
Los botones, sensibles a los tactos, de la navegación GD330 reaccionan instántaneamente a las órdenes del usuario. | Buttons of navigation of GD330, sensitive to touches, instantly react to teams of the user. |
El masaje Tantrichesky para los hombres y las mujeres son los tactos fundados en la interacción los ingenieros energéticos. | Tantric massage for men and women are the touches based on interaction of power. |
Excepto el día del partido para setting-up sus tablas y agregar los tactos del acabamiento a su d?cor. | Save the day of the party for setting up your tables and adding the finishing touches to your d?cor. |
Dé vuelta al anillo hasta que él los tactos justos el anillo del alambre que se encaja a presión sobre la manga del aire. | Turn the ring until it just touches the wire ring which is snapped onto the air sleeve. |
Reaccionan a los tactos de los dedos también, aunque la mano en el guante, sin embargo, el tacto debe ser bastante fuerte. | They too react to touches of fingers even if a hand in a glove, however, the touch has to be rather strong. |
Pero si os habéis decidido comprar el mecanismo, que pantalla reacciona a los tactos, debéis saber que hay unos tipos diferentes de las pantallas sensoriales. | But if you decided to buy the device which screen reacts to touches, you should know that there are different types of touch screens. |
Él puede negarse aceptar la comida o es doloroso reaccionar a los tactos al lugar lesionado, portarse es inquieto o al contrario – con indolencia. | He can refuse to eat food or painfully to react to touches to the injured place, to behave uneasily or on the contrary–faded. |
Por dos gotas de ciprés y evkaliptovogo de los aceites mezclen con dos cucharas de girasol o el aceite de oliva y por los tactos fáciles masajeen la garganta. | On two drops of cypress and eucalyptus oils mix with two tablespoons of sunflower or olive oil and light touches mass a throat. |
Mientras gocéis de los aromas que aturden, la música que tranquiliza y los tactos agradables, su piel se impregnará por las vitaminas, comenzará a radiar, se subirá. | Until you enjoy the stupefying aromas, the calming music and pleasant touches, your skin will become impregnated with vitamins, will begin to shine, will be tightened. |
El mercado fraccionario del jet ha sacado afortunadamente, pero solamente después que el FAA zanjó algunas de sus regulaciones onerosas.El hecho es gente, toda que los tactos del gobierno consiguen arruinados. | Luckily the fractional jet market has taken off, but only after the FAA ditched some of their onerous regulations.The fact is folks, everything the government touches gets ruined. |
