These are just some of the touches giving the driver and passengers a warm welcome. | Esos son detalles con los que se le da al conductor y a los pasajeros una cálida bienvenida. |
The touches of a brushstroke, in which I still believe. | Roce de una pincelada, en la que aún creo. |
In short, the touches that will bring your artwork to life. | En resumen, los toques que harán que tu obra cobre vida. |
Soon as I put the touches on this, I'm yours. | En cuanto le dé unos retoques a esto, soy vuestro. |
You know, the touches being applied pupils. | Ya sabéis, os toca ser alumnos aplicados. |
Now add the touches to make it personal with some accessories to enhance their spa experience. | Ahora añada los toques para personalizar con algunos accesorios con el fin de mejorar su experiencia de spa. |
Tantric massage for men and women are the touches based on interaction of power. | El masaje Tantrichesky para los hombres y las mujeres son los tactos fundados en la interacción los ingenieros energéticos. |
Now add the touches to make it personal with some accessories to enhance their spa experience. | Ahora añada el toque para personalizarlo con algunos accesorios con el fin de mejorar su experiencia de spa. |
Your flight of fancy may be tickled with the touches of whimsy all the way through. | Su vuelo de la fantasía puede ser le hizo cosquillas con los toques de extravagancia en todos los sentidos. |
Within each touch list, the tested browsers also provide the touches, targetTouches and changedTouches touch lists. | En cada lista de toques, los navegadores probados proporcionan también las listas de toques touches, targetTouches y changedTouches. |
