los simulacros
-the simulations
Ver la entrada para simulacro.

simulacro

Popularity
1,000+ learners.
Citar los tres objetivos principales de los simulacros.
List the three principal objectives of drills.
Es por ello que los simulacros aéreos son la única forma de acumular experiencia.
Accordingly, mock dogfights are the only way to amass experience.
Raramente se ha reportado el pánico, en los simulacros o en emergencias verdaderas.
Panic has rarely been reported, either in drills or in actual emergencies.
¿No se cansa de los simulacros?
Doesn't he ever get tired of drills?
En la India, los simulacros se llevaron a cabo en 17 ciudades costeras de tres provincias.
In India, drills were conducted at 17 coastal villages in 3 provinces.
Normalmente no nos llegan a través de OIC. Para eso son los simulacros.
They don't usually come through CBl, but that's what drills are for.
Deben registrarse todos los simulacros/ejercicios.
All drills/exercises should be recorded.
Se debería invitar al personal de respuesta a emergencias locales a que participe en los simulacros de evacuación.
Local emergency response personnel should be invited to participate in evacuation drills.
Intervenir en los simulacros de planes de contingencia;
Take part in the contingency plan simulations;
De vez en cuando, los estudiantes los maestros y otros empleados del distrito participarán en los simulacros de los procedimientos de emergencia.
From time to time, students, teachers, and other district employees will participate in drills of emergency procedures.
Este manual describe las responsabilidades generales del comité de emergencias del hospital y su función en dirigir los simulacros para diferentes escenarios de emergencia.
This manual describes general responsibilities of the hospital emergency committee and its role in directing simulations for different emergency scenarios.
Esta categoría un tanto aleatoria ha querido relacionarse con el idealismo irracionalista de la teoría surrealista y postmodernista de los simulacros.
There have been attempts to relate this somewhat aleatory category to the irrational idealism of the Surrealist and postmodern theory of simulacra.
La puerta de salida de emergencia y los controles de salida solamente serán utilizados por los estudiantes durante los simulacros supervisados o en las emergencias reales.
The emergency door and exit controls should be used by pupils only during supervised drills or actual emergencies.)
En los simulacros programados, no anunciados y en servicio, todos los participantes deben conocer su misión y su función a cabalidad y con anticipación.
In scheduled, unannounced, and in-service drills, all participants must have full, advance knowledge of their missions and functions.
Se trata de joyas como cornalina, jaspe y calcedonia que tenía una imagen grabada o hundidos, creado con el uso de las ruedas y los simulacros.
These were gems such as carnelian, jasper and chalcedony that had a sunken or engraved image, created with the use of wheels and drills.
En lugar de multiplicar los simulacros, los maestros aterrorizados realizan simulacros diarios y semanales en sus aulas abarrotadas: llenan armarios, closets y baños con alumnos.
Instead of multiplication drills, terrified teachers hold daily and weekly drills in their over-crowded classrooms–stuffing their pupils into closets and bathrooms.
En los simulacros programados todos los participantes conocen su realización, la idea y los procedimientos, y deben realizar prácticas previas a su ejecución.
In scheduled drills all the participants know that a drill will be held, are aware of the procedures, and must engage in prior rehearsals.
La capacitación abarcó muchos aspectos de la respuesta de emergencia, incluidos los simulacros de evacuación, la prevención en casos de catástrofes y las normas mínimas para la respuesta a las catástrofes.
The training covered many aspects of emergency response including evacuation drills, disaster prevention and minimum standards for disaster response.
Además, se ha acortado el tiempo necesario para llevar a cabo una evacuación: en los simulacros la evacuación completa tomó 12 minutos, en comparación con 15 minutos en el bienio anterior.
Evacuation times have also improved (drills showed complete evacuation in 12 minutes compared with 15 minutes over the previous biennium).
La ONUCI sigue mejorando su preparación incluyendo en sus procedimientos de seguridad las enseñanzas obtenidas de la crisis de noviembre de 2004 y de los simulacros de alarma y evacuación.
UNOCI continues to improve its preparedness by incorporating in its security procedures lessons learned from the November 2004 crisis and from emergency drills and simulated evacuation exercises.
Palabra del día
salir del cascarón