los retenes
-the gaskets
Ver la entrada para retén.

retén

Popularity
500+ learners.
Luego tuerzan firmemente los tornillos. Así, los retenes en sitio.
Then firmly twirl screws. So, stoppers on a place.
Timken comprende la importancia de los retenes en la industria automovilística.
Timken understands how important seals are in the automotive industry.
Casi todos los cubanos han sido esquilmados por los retenes colombianos.
Almost all Cubans have been fleeced at Colombian checkpoints.
Descubra los retenes que Timken ofrece para las aplicaciones de turbinas eólicas.
Discover the Timken sealing options available for wind turbine applications.
Midan, corten y fijen los retenes de la puerta y el jambaje.
Measure, cut out and fix stoppers of a door and a platband.
En Olinalá, la gente llegó desde las zonas circunvecinas para marchar, desafiando los retenes militares.
In Olinalá, people came from surrounding areas to march, braving military roadblocks.
Las herramientas de instalación ayudan a instalar los retenes adecuadamente y a evitar tiempos de inactividad innecesarios.
Installation tools help properly install seals and prevent unnecessary downtime.
Así, los retenes en sitio.
So, stoppers on a place.
¿Recuerdan las muchas veces que han matado a tiros a civiles en los retenes?
Remember the times that Iraqis were gunned down at U.S.-manned checkpoints?
La instalación de los retenes.
Installation of stoppers.
Otra información relacionada con el mantenimiento de los rodamientos, incluidos, entre otros temas, los retenes y la lubricación.
Other information related to bearing maintenance, including seals, lubrication and other topics.
Nos oponemos a la humillación a la que someten a los Palestinos en los retenes y controles de carreteras.
We are opposed to the indignity meted out to Palestinians at checkpoints and roadblocks.
Los rodamientos TSF incluyen aros con brida para facilitar su ubicación axial y alinear con exactitud los retenes en alojamientos mecanizados pasantes.
TSF bearings have flanged cups to facilitate axial location and accurately align seals in through-bored housings.
La práctica de detenciones ilegales también se realizó en el contexto de los retenes militares y policiales establecidos en las carreteras.
Unlawful detentions were also practiced at the military and police roadblocks set up on the highways.
En los últimos meses se notó también una actitud más ofensiva en los retenes militares, de policías y de autoridades migratorias.
In recent months a more aggressive attitude has been noted at the military, police and immigration checkpoints.
Nuestros retenes incluyen pestañas de caucho que cubren todo el hombro de eje, los retenes que rodean las ranuras y las ranuras.
Our seals include rubber ribs that cover the entire axle shoulder, sealing around grooves and nicks.
Algunos carretes se hacen específicamente para manejar los retenes grandes, mientras que algunos se hacen justos para la pesca de la corriente.
Some reels are made specifically to handle the big catches, while some are made just for stream fishing.
La única diferencia es que en el norte los retenes militares y violaciones de derechos humanos cometidos por soldados son un fenómeno relativamente nuevo.
The only difference is that in the north, military checkpoints and human rights abuses committed by soldiers are a relatively recent phenomenon.
En el obstaculizado camino a Managua los blandieron para pasar los retenes policiales, cuando la desproporción numérica los favorecía.
Along the obstacle-strewn highway to Managua they had brandished them to pass the police blocks, when the numerical disproportion was in their favor.
Un cambio en su diseño que permite ahora realizar el mantenimiento de los retenes de cigüeñal de forma fácil y cómoda desde el exterior.
A change in its design now makes it possible to maintain the crankshaft seals easily and comfortably from the outside.
Palabra del día
el ritmo