Nota: En los viajes largos, los potrillos y potros deberán poder tumbarse | Note: During long journeys, foals and young horses must be able to lie down |
Suplemento alimenticio para potrillos: Es un alimento creado para satisfacer la alta demanda de los potrillos en lactación. | Feed supplement for foals: It is a food designed to meet the high demand for foals lactating. |
Descripción Suplemento alimenticio para potrillos: Es un alimento creado para satisfacer la alta demanda de los potrillos en lactación. | Description Feed supplement for foals: It is a food designed to meet the high demand for foals lactating. |
La subasta de los potrillos en la primera Gala de Potrillos de Verden va a comenzar el viernes 13 a las 18:00 horas. | The sale of foals of the first Verden Foal Gala will start on Friday as of 06:00 pm. |
Se vacunan las yeguas preñadas, 45 y 15 días antes del parto. La inmunidad conferida a los potrillos es de esta manera pasiva, vía calostro. | The pregnant mares are vaccinated at 45 and 15 days before the parturition. |
Y vi que si no hubiera habido ningún entrenamiento, ni prueba, tampoco hubiera habido sujeción ni rebelión por parte de ninguno de los potrillos. | And I saw that had there been no training, no testing, there would have been neither submission nor rebellion from either of the colts. |
En tanto los potrillos continuaron gozando de los prados, las aguas y su libertad, hasta que cierto día, fueron enlazados y arrastrados hacia los establos del palacio; allí quedaron acorralados entre altos vallados con seguras tranqueras. | Meanwhile, the colts returned to the enjoyment of the open fields, the streams, and their freedom, until one day when they were lassoed and dragged to the stables of the palace. |
Los potrillos corrían de un lado de la cerca a otro, buscando libertad, pero se dieron cuenta que estaban encerrados en este lugar para entrenamiento. | The colts ran from fence to fence seeking freedom but found that they were confined to this place of training. |
Los partidarios de la reforma integral de inmigración se reunieron este miércoles en la taquería Los Potrillos en 300 block de Elm Street para manifestarse a favor de una mejor calidad de vida para los inmigrantes de Estados Unidos. | Philadelphia and Delaware (Mid-Atlantic District) Supporters of comprehensive immigration reform gathered at Los Potrillos Taqueria on the 300 block of Elm Street Wednesday to demonstrate for a better way of life for immigrants in the United States. |
