plan de estudios
Apoyar la adaptación de los planes de estudios y actividades. | Support for the adaptation of curricula and related educational activities. |
¿Cuál es la relación entre los planes de estudios y la evolución social? | What is the relationship between curricula and social evolution? |
Todos los planes de estudios y programas se encuentran bajo control centralizado. | All curricula and programmes are under centralised control. |
La educación, incluidos los planes de estudios y la duración del año escolar. | Education, including curricula and duration of scholastic year. |
Sin embargo, los planes de estudios de la escuela pública abordan raramente esta edición directamente. | However, public school curricula rarely address this issue directly. |
Se han modificado los planes de estudios escolares para integrar la perspectiva de género. | The school curricula are being modified to become gender sensitive. |
En todos los planes de estudios hay una serie de prerrequisitos necesarios para poder cursar algunas materias. | In every curriculum there are a number of prerequisites necessary to study certain subjects. |
Debido a ello, el concepto de desarrollo sostenible se incluyó en los planes de estudios universitarios. | As a result of this support, the sustainable development concept was included in university curricula. |
Los países trataron de fortalecer la capacitación en geriatría y gerontología, con la mejora de los planes de estudios. | Countries attempted to strengthen training in geriatrics and gerontology, including improved curriculums. |
Se trata de estudios, cuyos contenidos mínimos obligatorios deben ser desarrollados en los planes de estudios correspondientes. | These degrees have minimum obligatory content which must be developed in the corresponding syllabi. |
El Ministerio de Educación está revisando los planes de estudios para que ofrezcan una imagen más contemporánea de la mujer. | The Ministry of Education was revising curricula to reflect a more contemporary image of women. |
La degradación de las mujeres en los planes de estudios y los programas de estudio no constituye un grave problema en general. | Generally, the degradation of women in curricula and syllabuses was not a serious problem. |
Dicho programa se basará en las iniciativas existentes y se centrará en los planes de estudios, la formación y las medidas de apoyo. | This will build on existing initiatives and focus on curriculum, training and support issues. |
A medida que la fabricación, la producción y la innovación convergen en la educación, la impresión 3D se vuelve más crucial para los planes de estudios. | As manufacturing, making and innovation converge in education, 3D printing is becoming more crucial to curriculums. |
Antonio Delgado va más allá de los planes de estudios. | Antonio Delgado goes beyond the university curricula. |
Competencias que se deben desarrollar desde los planes de estudios. | Competencies to be developed from the study programs. |
¡Hagamos posible que este conocimiento sea incluido en los planes de estudios! | Let this knowledge be included in the educational curricula! |
Todos esos asuntos contribuirán a modificar los estereotipos en los planes de estudios. | All these efforts will contribute to changing stereotypes in school curricula. |
¿Forman estos cursos parte de los planes de estudios de otros programas principales? | Were such courses part of the curricula of other mainstream programmes? |
También hemos convertido la prevención en una prioridad en los planes de estudios escolares. | We have also made prevention a priority in the school curriculum. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!