Y la ofrecemos a los particulares solo por 0 euros. | And we offer it for individuals just for 0 euros. |
Pero ni el Estado ni los particulares tienen dinero para pagar. | But neither the State nor individuals have the funds to pay. |
Entrenamientos basados en corpora propios, públicos y los particulares del cliente. | Training based on public, private and the client's own corpora. |
En caso afirmativo, sírvase proporcionar los particulares o propuestas adicionales. | If so, please provide additional details or proposals. |
La prohibición también se refiere a los particulares en la función pública. | The prohibition also applies to individuals in public employment. |
A menudo ofrece instrumentos para ayudar a los particulares para resolver su dilema. | He often provides instruments to assist individual to resolve their dilemma. |
Impuestos a los particulares y las empresas continúa aumentando. | Taxation on individuals and businesses continues relentlessly higher. |
También invitamos a los particulares a participar en nuestro programa de afiliación. | Individuals are welcome to participate in our affiliate program. |
También pueden prestar apoyo las comunidades, los empleadores, los profesionales privados y los particulares. | Communities, employers, private practitioners and individuals may also provide support. |
Esas disposiciones autorizan también a los particulares a establecer y dirigir instituciones de enseñanza. | Those provisions also authorize individuals to establish and direct educational institutions. |
También se aliviaron las restricciones de uso del Stock Connect para los particulares. | Restrictions on use of the Stock Connect by individuals were also eased. |
Pueden establecer fundaciones los particulares y las entidades jurídicas nacionales o extranjeros. | Individuals or legal entities, local or foreigners establish foundations. |
¿Pueden los particulares presentar denuncias ante dicha Comisión? | Can individuals lodge complaints before the Commission? |
¿Tienen los particulares acceso directo a él? | Do individuals have direct access to it? |
Las empresas privadas o los particulares no pueden ser Miembros del COI. | Private companies or individuals cannot join the IOC. |
¿Los Estados o los particulares y los agentes económicos? | States or individuals and economic operators? |
Ello también se aplica a los procedimientos de reparación iniciados por los particulares. | That applied equally to redress proceedings instituted by individuals. |
¿Por qué son útiles las patentes (para la sociedad, las empresas, los particulares, etc.)? | Why are patents useful (to society, business, individuals etc.)? |
A este respecto, ha elaborado un marco para responder a las comunicaciones de los particulares. | In this regard, she has elaborated a framework for responding to individual communications. |
En conclusión, en Bizancio el comercio estaba principalmente en manos de los particulares. | In general, in Byzantium, commerce was usually in the hands of individuals. |
