La ley podría golpear con especial dureza a los asentamientos donde los ocupas han establecido comunidades funcionales, en las que pagan por la calefacción, electricidad y agua en edificios abandonados. | In places where squatters have set up functional communities, including paying for heat, electricity and water in abandoned buildings, the law could hit especially hard. |
Sao Paulo emprendió también un innovador programa encaminado a proteger a los pobres de las ciudades contra el desalojo violento mediante un mecanismo en el que el gobierno municipal desempeña el papel de intermediario entre los propietarios y los ocupas. | Sao Paulo also engaged in an innovative programme aimed at protecting the urban poor from violent evictions, through a process where the municipal government plays an intermediary role between owners and squatters. |
Los terratenientes verán diferentes problemas que los arrendatarios o los ocupas. | Landowners will see different problems than tenants or squatters. |
Te da la mejor capacidad posible, si los ocupas para la guerra. | It gives you the best possible capability, if you need them for warfare. |
El alcalde los denunció ante la justicia y la justicia ordenó evacuar a los ocupas. | The Mayor asked the Court for a judgment and ordered the expulsion of the squatters. |
El ayuntamiento de Newham llevó a los ocupas a juicio, pero luego se ofreció a abrir 40 de las viviendas si el grupo ponía fin a la ocupación. | Newham Council took the occupiers to court, but then offered to open 40 of the homes if the group ended the occupation. |
Y por eso la creación de una asamblea en cada parte de Gezi sería una forma de involucrar a todos los ocupas en la política cotidiana del parque. | And so the creation of an assembly in every part of Gezi would be a way to involve all the occupiers in the daily politics of the park. |
Día y noche, las familias, en su mayoría de Costa de Marfil, se relevan en el campamento instalado delante de un grupo escolar par pedir que realojen a todos los ocupas del barrio. | Night and day, families, most of them from the Ivory Coast, take turn in a camp established in front of a comprehensive school, to ask for housing for all the squatters of the neighbourhood. |
Hemos intentado abordar el creciente problema de los ocupas cibernéticos pidiendo que el registro gestione un servicio de mediación y arbitraje, bien gratuito o con recuperación de costes, para hacer frente al registro especulativo y abusivo de nombres de dominio. | We have tried to address the growing problem of cyber squatting by asking the registry to run a mediation and arbitration service, either free or on a cost-recovery basis to deal with speculative and abusive registration of domain names. |
La policía desalojó a los ocupas del edificio. | The police ousted the squatters from the building. |
¿Has visto las mujeres de los Ocupas de Wall Street? | Have you seen the Occupy Wall Street women? |
De hecho, serías el héroe de los Ocupas de Wall Street. | In fact, you would be the hero of the Occupy Wall Street crowd. |
Londres, 21 de septiembre (AP) - Los ocupas son desalojados de la mansión de Picadilly. | London, September 21 (AP) - Squatters evicted from Picadilly Mansion. |
Año 1969 - Londres, 21 de septiembre (AP) - Los ocupas son desalojados de la mansión de Picadilly. | Year 1969 - London, September 21 (AP) - Squatters evicted from Picadilly Mansion. |
