los ocupas
-the squatters
Ver la entrada para ocupa.

ocupa

Popularity
500+ learners.
La ley podría golpear con especial dureza a los asentamientos donde los ocupas han establecido comunidades funcionales, en las que pagan por la calefacción, electricidad y agua en edificios abandonados.
In places where squatters have set up functional communities, including paying for heat, electricity and water in abandoned buildings, the law could hit especially hard.
Sao Paulo emprendió también un innovador programa encaminado a proteger a los pobres de las ciudades contra el desalojo violento mediante un mecanismo en el que el gobierno municipal desempeña el papel de intermediario entre los propietarios y los ocupas.
Sao Paulo also engaged in an innovative programme aimed at protecting the urban poor from violent evictions, through a process where the municipal government plays an intermediary role between owners and squatters.
Los terratenientes verán diferentes problemas que los arrendatarios o los ocupas.
Landowners will see different problems than tenants or squatters.
Te da la mejor capacidad posible, si los ocupas para la guerra.
It gives you the best possible capability, if you need them for warfare.
El alcalde los denunció ante la justicia y la justicia ordenó evacuar a los ocupas.
The Mayor asked the Court for a judgment and ordered the expulsion of the squatters.
El ayuntamiento de Newham llevó a los ocupas a juicio, pero luego se ofreció a abrir 40 de las viviendas si el grupo ponía fin a la ocupación.
Newham Council took the occupiers to court, but then offered to open 40 of the homes if the group ended the occupation.
Y por eso la creación de una asamblea en cada parte de Gezi sería una forma de involucrar a todos los ocupas en la política cotidiana del parque.
And so the creation of an assembly in every part of Gezi would be a way to involve all the occupiers in the daily politics of the park.
Día y noche, las familias, en su mayoría de Costa de Marfil, se relevan en el campamento instalado delante de un grupo escolar par pedir que realojen a todos los ocupas del barrio.
Night and day, families, most of them from the Ivory Coast, take turn in a camp established in front of a comprehensive school, to ask for housing for all the squatters of the neighbourhood.
Hemos intentado abordar el creciente problema de los ocupas cibernéticos pidiendo que el registro gestione un servicio de mediación y arbitraje, bien gratuito o con recuperación de costes, para hacer frente al registro especulativo y abusivo de nombres de dominio.
We have tried to address the growing problem of cyber squatting by asking the registry to run a mediation and arbitration service, either free or on a cost-recovery basis to deal with speculative and abusive registration of domain names.
La policía desalojó a los ocupas del edificio.
The police ousted the squatters from the building.
¿Has visto las mujeres de los Ocupas de Wall Street?
Have you seen the Occupy Wall Street women?
De hecho, serías el héroe de los Ocupas de Wall Street.
In fact, you would be the hero of the Occupy Wall Street crowd.
Londres, 21 de septiembre (AP) - Los ocupas son desalojados de la mansión de Picadilly.
London, September 21 (AP) - Squatters evicted from Picadilly Mansion.
Año 1969 - Londres, 21 de septiembre (AP) - Los ocupas son desalojados de la mansión de Picadilly.
Year 1969 - London, September 21 (AP) - Squatters evicted from Picadilly Mansion.
Palabra del día
fresco